![]() Archive of the Agenda In Poitou Charentes for 2017
50 events in the calendar 2017.
AnimatieChâteau de Crazannesthe Montag 17 April 2017 Pascal Minot Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du Château
Phone : 05 46 90 15 94
Explorateurs en herbe à Poitiersfrom 25 April 2017 to 29 April 2017 Aushopping Poitiers (Vienne) 250 avenue du 8 mai 1945
Phone : 06 02 10 68 18
Le Chat Botté invite Cendrillonthe Sonntag 14 Mai 2017 ANGIBAUD Julie Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 CRAZANNES
Phone : 05 46 90 15 94
Ist Sonntag, den 14. Mai auf Schloss Crazannes, Chat Botté wieder ins Rampenlicht stellen. In diesem Jahr lud er Aschenputtel. Ein Programm reich an Animation von 10 h bis 18 h mit Abfahrten von ...
RENDEZ-VOUS ALCHIMIQUES D'ANTOINE PELLERINthe Sonntag 11 Juni 2017 Pascal MINOT Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du Château
Phone : 05 46 90 15 94
7 °Fête Multi-Epoques de Brouagefrom 24 Juni 2017 to 25 Juni 2017 Sylvie HUCHER Hiers-Brouage (Charente-Maritime) 21 rue du Canada 17320 HIERS-BROUAGE
Phone : 06 25 05 19 02
Zwei Tage der historischen Animationen, Feldlager und Biwak der historischen Persönlichkeiten (120 Teilnehmer) für die Wikinger bis ins neunzehnte Jahrhundert.Kämpfen und Ritterturniere, camp ... Soirées Contes au Château de Crazannesfrom 19 Juli 2017 to 16 August 2017 Pascal Minot Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du Château
Phone : 05 46 90 15 94
4ème Médiévale de Crazannesfrom 05 August 2017 to 06 August 2017 Julie ANGIBAUD Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 Crazannes
Phone : 05 46 90 15 94
4ème Médiévale de Crazannesfrom 05 August 2017 to 06 August 2017 Julie ANGIBAUD Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 Crazannes
Phone : 05 46 90 15 94
Journées européennes du patrimoinefrom 16 September 2017 to 17 September 2017 Pauline du Colombet Saint-Césaire (Charente-Maritime) route de la montée verte
Phone : 05 46 97 90 90
Course de Caisses à savon - Pamproux (79, Deux-Sèvres)the Sonntag 17 September 2017 Michel - Pamprofolies Pamproux (Deux-Sèvres) 1 Place Mendès France
Phone : 06 61 81 84 70
Noël Féériquefrom 24 November 2017 to 26 November 2017 ANGIBAUD Julie Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 CRAZANNES
Phone : 05 45 90 15 94
DansSpectacle de la troupe Barvinokthe Donnerstag 2 Februar 2017 Claude Révolte Saint-Germain-de-Lusignan (Charente-Maritime) Salle polyvalente de Saint Germain de Lusignan, 16 avenue de la Libération
Phone : 05 46 48 25 30
Soirée années 80the Samstag 25 November 2017 JAL Jauldes (Charente) le bourg
Phone : 05 45 39 51 13
ExpositiesRENCONTRE AVEC LES TALENTS BRIAUDSfrom 18 Februar 2017 to 19 Februar 2017 forgeneuf Brie (Charente) 55 rue de la mairie 16590 brie
Phone : 05 45 65 93 15
Exposition d'Arts en Briefrom 25 März 2017 to 26 März 2017 ARTS EN BRIE Brie (Charente) 55 rue de la mairie 16590 Brie
Phone : 05 45 65 93 15
Les Nouvelles Métamorphosesfrom 24 Juni 2017 to 16 Juli 2017 Brigitte Fraigneau La Mothe-Saint-Héray (Deux-Sèvres) La Mothe Saint-Héray
Phone : 06 08 92 18 96
EXPOSITION ART peinture sculpturefrom 21 Juli 2017 to 30 Juli 2017 Lesage La Rochelle (Charente-Maritime) Salle de l'ancien marché de l'Arsenal Place Baptiste Marcet La Rochelle
Phone : 06 80 62 22 29
Exposition vente de minéraux et fossilesfrom 30 September 2017 to 01 Oktober 2017 A.M.P.S. 17 Chaniers (Charente-Maritime) M.D.A. 31 rue du Cormier 17100 SAINTES
Phone : 07 70 32 54 58
Exposition Bernadette Kanter études et bronzesfrom 20 Oktober 2017 to 02 Dezember 2017 Anne et Jacques Lebaud-David La Rochelle (Charente-Maritime) 15, rue Fleuriau
Phone : 05 46 41 55 98
exposition Parcours & signes de Chantal Fraigneaufrom 23 November 2017 to 06 Dezember 2017 communauté de communes Haut Val de Sèvre Azay-le-Brûlé (Deux-Sèvres) 34 rue du Prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 76 29 58
traduction en cours
FestivalsFestval Melleran Part En Livethe Samstag 10 Juni 2017 Mikaël Melleran (Deux-Sèvres) Place de l'Eglise
Phone : 06 31 87 81 33
Festival de Fontdoucefrom 17 Juli 2017 to 21 Juli 2017 Association Guillaume de Conchamp Saint-Bris-des-Bois (Charente-Maritime) Abbaye de Fontdouce 17770 Saint Bris des Bois
Phone : 05 46 74 77 08
Jaarmarkten en weekmarktenMarché de Nuitthe Samstag 1 Juli 2017 FOYER RURAL Claix (Charente) 9 rte de l'Eglise 16440 CLAIX
Phone : 05 45 66 38 91 / 06 83 42 99 19
20ème FOIRE AUX VINS , A LA GASTRONOMIE ET ARTISANATfrom 01 Juli 2017 to 02 Juli 2017 organisés par l'association "LES BOUTE EN TRAIN" Migron (Charente-Maritime) 17770 MIGRON
Phone : 06 59 22 75 49
Marché de Noël des Bujoliersthe Samstag 9 Dezember 2017 Comité des fêtes de St Bris des Bois & St Césaire Saint-Césaire (Charente-Maritime) Les Bujoliers
Phone : 07 68 99 81 24
Wandelingen, trektochtenrandonnée contée "de mémoire de jardinier" avec Pierre Deschampsthe Sonntag 10 September 2017 communauté de communes Haut Val de Sèvre Sainte-Néomaye (Deux-Sèvres) salle des fêtes de Romans
Phone : 05 49 76 29 58
"Erinnerung an Gärtner" Pierre Deschamps Contes von auf der ganzen Welt auf die Natur. Vor langer Zeit, wir legen Wälder in den Gärten, Gehwege, geräumte Wege zog. Alles war ordentlich, bestellt. ...
balade contée "voyage de racines et de terre" avec Julie Boitte et Anne Borléethe Samstag 16 September 2017 communauté de communes Haut Val de Sèvre Soudan (Deux-Sèvres) eglise de soudan
Phone : 05 49 76 29 58
"Reisen der Wurzeln" und Erde Julie Boitte und Anne Borlée (unveröffentlichte belgische Duo) Kreaturen und Hybrid, keltische Göttinnen und traditionellen Liedern, Harfe und Gesang Frauen.Nach ... VergaderingenConférence scientifique : Les "Météorites" le 07 Avril 2017the Freitag 7 April 2017 Paléosite Saint-Césaire (Charente-Maritime) Route de la Montée Verte
Phone : 05 46 97 90 90
Saint-Césaire Sitzungen stellen wissenschaftlichen und archäologischen Informationen innerhalb der Reichweite von allen. Jede Konferenz ist kostenlos und ist gefolgt von einem Getränk und Essen im ...
stage de sensibilisation à l'art de conter avec Michel Hindenochfrom 19 Juli 2017 to 22 Juli 2017 communauté de communes Haut Val de Sèvre Bougon (Deux-Sèvres) 7 boulevard de la trouillette 79400 Saint-Maixent L'Ecole
Phone : 05 49 76 29 58
Praktikum Bewusstsein Storytelling mit Michel Hindenoch von Mittwoch 19, Samstag, 22. Juli 2017 dieser Kurs ist für alle, die von Geschichte und Geschichten interessiert und wollen lernen und erleben ...
Rendez-vous alchimique d'Antoine Pellerinthe Sonntag 3 September 2017 ANGIBAUD JULIE Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 CRAZANNES
Phone : 05 46 90 15 94
Sonntag, den 3. September um 10:00, das Team von Schloss Crazannes in der Ehre Anoine Pellerin, Co-Autor von "Crazannes, alchemistische Logis" für eine Präsentation der geheimnisvolle Skulpturen der ...
Conférence scientifique sur l’Homme de Florèsthe Freitag 22 September 2017 Pauline du Colombet Saint-Césaire (Charente-Maritime) route de la montée verte
Phone : 05 46 97 90 90
Conférence scientifique sur les Origines de l’Humanitéthe Freitag 13 Oktober 2017 Pauline du Colombet Saint-Césaire (Charente-Maritime) route de la montée verte
Phone : 05 46 97 90 90
Beurzen, expositiesMéga Lotothe Mittwoch 1 Februar 2017 Claude Révolte Saint-Germain-de-Lusignan (Charente-Maritime) 16 avenue de la Libération
Phone : 05 46 48 25 30
Rassemblement radioamateur de Marennesthe Samstag 29 Juli 2017 F1MMR - Alain BASSET Marennes (Charente-Maritime) rue Jean Moulin - 17320 - MARENNES
Phone : 06 82 92 30 43
SALON NATIONAL DES ANTIQUAIRESfrom 10 November 2017 to 12 November 2017 Sabrina ALLIGNE La Rochelle (Charente-Maritime) 1 rue Henri Barbusse
Phone : 05 46 30 08 50
Die wichtigsten Veranstaltung für Liebhaber von Kunst und Antiquitäten aus dem Südwesten, "The Salon National der Antiquare" wird findet vom 10. bis 12. November 2017 in den Park der Ausstellungen ...
Spectakels"L'Etudiante et monsieur Henri" de Ivan Calbérac par le Tréteau des 2 Toursfrom 21 Januar 2017 to 29 Januar 2017 Philippe PERCOT-TETU La Rochelle (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
"L'Etudiante et monsieur Henri" de Ivan Calbérac par le Tréteau des 2 Toursthe Samstag 11 Februar 2017 Philippe PERCOT-TETU Marans (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
Concert de l'Orchestre d'Harmonie de Saintes et du Chœur du Donjon de Ponsthe Samstag 11 März 2017 Claude Révolte Pons (Charente-Maritime) Place de l'Europe
Phone : 05 46 48 25 30
LES VISITEURS DE L'AUTRE MONDE Chapitre 1: La Caliciafrom 02 Juni 2017 to 10 Juni 2017 DreamKeepers, Spectacles Fantastiques Château-Larcher (Vienne) rue de la mairie
Phone : 06 66 93 46 19
Kommt ein einzigartiges Abenteuer: die meisten Grand zeigen mittelalterlichen Fantasy der Wien!Unter der Regie von der DreamKeepers, spezialisiert eine Vereinigung in "wie im Film". Erleben Sie ... spectacle "Ali 74, le Combat du Siècle" cie La Volige Nicolas Bonneauthe Samstag 30 September 2017 communauté de communes Haut Val de Sèvre Saint-Maixent-l'École (Deux-Sèvres) espace agapit place Denfert Rochereau
Phone : 05 49 76 29 58
"Lettres Croisées" de Jean-Paul Alègrefrom 14 Oktober 2017 to 15 Oktober 2017 Philippe PERCOT-TETU La Rochelle (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
"L'Etudiante et monsieur Henri" de Ivan Calbérac par le Tréteau des 2 Toursthe Sonntag 19 November 2017 Philippe PERCOT-TETU Saint-Martin-de-Ré (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
"Louis, la force est née !"from 25 November 2017 to 26 November 2017 Philippe PERCOT-TETU Breuil-Magné (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
TheatersLes Théâtrales de Breuil-Magnéfrom 21 Januar 2017 to 29 Januar 2017 Philippe PERCOT-TETU La Rochelle (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
"L'Etudiante et monsieur Henri" de Ivan Calbérac par le Tréteau des 2 Toursthe Samstag 16 September 2017 Philippe PERCOT-TETU Longèves (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
LE DERNIER TRAINfrom 24 November 2017 to 26 November 2017 Gérard GRIFFON La Rochelle (Charente-Maritime) Espace Giraudeau 26 avenue Kennedy 17000 La Rochelle
Phone : 07 69 97 77 25
Das Stück "Der letzte Zug" von Natacha Astuto ist ein psychologischer Thriller, statt hinter verschlossenen Türen in einer Gefängniszelle. Jacky und Robert sind seit fast 20 Jahren in die "Obhut" ...
Begeleide rondleidingenJOURNÉES EUROPÉENNES DU PATRIMOINEfrom 16 September 2017 to 17 September 2017 Julie ANGIBAUD Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 CRAZANNES
Phone : 05 46 90 15 94
Samstag, 16. und Sonntag, 17. September 2017 findet die European Heritage Days zum Thema: Jugend und das Erbe. Eintrag zu ermäßigten Preisen. Abfahrten alle 30 Minuten zu besuchen. Kostümierte ...
Fête de la Sciencefrom 07 Oktober 2017 to 15 Oktober 2017 Pauline du Colombet Saint-Césaire (Charente-Maritime) route de la montée verte
Phone : 05 46 97 90 90
Paléobox, échanges et rencontres archéologiquesthe Sonntag 29 Oktober 2017 Pauline du Colombet Saint-Césaire (Charente-Maritime) route de la montée verte
Phone : 05 46 97 90 90
Ateliers, StagesSTAGE PHOTO : les bases de la photographiethe Samstag 21 Januar 2017 Jean-Louis PIQUEMAL Saint-Jean-d'Angle (Charente-Maritime) Mairie
Phone : 06 51 08 84 71
Register your event in the Agenda, it's free (in French) |
|