bullet

Archive of the Agenda In Poitou Charentes for 2010

192 events in the calendar 2010.

Animatie

SUPER LOTO

the Samstag 16 Januar 2010 FSE du lycée Merleau-Ponty Rochefort (Charente-Maritime) Palais des congrès de Rochefort
2 € le carton, 10 € les 6 et 15 € les 10.

Tombola : 1,50 € (2 entrées au parc d'attraction Walibi Aquitaine, 1 appareil à raclette...).

Plus de 2 000 € de lots : TV LCD, console ...

SUPER LOTO

the Samstag 16 Januar 2010 Mme FAVIER Les Gonds (Charente-Maritime) Salle des fêtes 17100 LES GONDS
Phone : 05 46 74 03 88
Salle des fêtes 17100 LES GONDS
SUPER LOTO organisé par le Football clud de l'EF LES GONDS A partir de 20h
---------------------
1 Mouton entier. 4 Quarts de cochon. 1 Ecran plat
1 Gazinère. 4 ...

Karaoké

the Samstag 30 Januar 2010 jean-Michel Essart Genouillé (Charente-Maritime) salle des fêtes
Venez chanter et danser entre amis au karaoké organisé par l'association les uns, les autres le samedi 30 janvier 2010 à la salle des fêtes de Genouillé à partir de 20h30.
Entrée ...

LOTO GEANT

the Sonntag 28 Februar 2010 M. Lapeyronnie Michael Chazelles (Charente) CHAZELLES Salle des Civadaux
SUPER LOTO du Foot organisé par l’AS Chazelles & le Groupement Jeunesse du Bandiat
DIMANCHE 28 FEVRIER 14H00 Salle des Civadaux à Chazelles (ouverture des portes à 13H30)

BONS D’ACHATS : ...

super loto

the Sonntag 7 März 2010 Patrick REMBERT Les Pins (Charente) LES PINS
Phone : 05 45 63 97 12
SUPER LOTO Dimanche 7 Mars 14h30 salle des fêtes à LES PINS . demi cochon, gps,appareil photo numérique,centrale vapeur,machine à pain, ménagère, ...

carnaval

the Sonntag 7 März 2010 richard Bodin Marsais (Charente-Maritime) place de l'école
Phone : 05 46 51 04 05
Carnaval
Méchoui sur réservation avant dimanche 28 février 2010
défilé suivi du brasier de Monsieur carnaval

Repas-concert avec CALHAN

the Samstag 10 April 2010 Sophie MÉNARD Bourcefranc-le-Chapus (Charente-Maritime) Restaurant L'Hyppocampe - Route Touristique
Phone : 05 46 36 97 49
Riche d'expériences multiples et éclectiques, le mélange pétillant de ses différentes influences vous emportera de la Pop-Folk au Rock en passant par le Jazz. Des années cinquante à ...

« Le changement climatique un enjeu majeur du XXIème siècle »

the Dienstag 13 April 2010 Dimitri CAILLAUD Mauléon (Deux-Sèvres) Salle de la Passerelle- 20h30
Phone : 05 49 81 12 12
Mauléon- La Passerelle 13 avril 20h 30
« Le changement climatique un enjeu majeur du XXIème siècle »
Conférence de Pierre Radanne, ancien président de l’ADEME et maintenant consultant ...

stage céramique

the Samstag 24 April 2010 sylvie sallet-gerbaud Garat (Charente) poterie de la brousse garat
Phone : 05/45/25/10/34
stage céramique: terre et sensations.
Découverte des sensations tactiles au travers de différentes techniques céramiques:
Travail dans la masse ,les colombins et la plaque. Affiner son sens du ...

Les Médiévales de la Roche Posay

the Samstag 1 Mai 2010 M. Gérard Pérals La Roche-Posay (Vienne) La Roche Posay
Phone : 05 49 19 13 00
La Roche Posay, située aux limites du Royaume de France et des possessions anglaises, fut une place forte importante déjà connue pour les bienfaits de ses eaux probablement depuis l’époque ...

stage cirque

from 05 Juli 2010 to 08 Juli 2010 Claude MAUREL La Rochelle (Charente-Maritime) école de cirque HORS PISTE 1 rue LALO
Phone : 05 46 35 12 76
Jonglage , trapèze , acrobatie, clown, fils, boules.....
plusieurs stage en juillet - aout pour enfants de 5 à 10 ans et ados de 12 à 18 ans

stage

from 19 Juli 2010 to 22 Juli 2010 Pépito Matéo et l'Union Régionale des Foyers Ruraux Bougon (Deux-Sèvres) centre d'hébergement et d'animations les dolmens
Phone : 05 49 06 07 50
STAGE LE CONTEUR ET L’IMAGINAIRE
dans le cadre du 12e festival Contes en Chemins
Centre des Dolmens,. route de Javarzay, bougon (79800).
du 19 au 23 juillet 2010
(Tout Public)

Stage de 5 ...

FONTAINES ET JETS D'EAU

the Donnerstag 22 Juli 2010 DUMONT Royan (Charente-Maritime) VILLE
FONTAINES ET JETS D'EAU, la magie de l'eau
Show aquatique, fontaine musicales, show laser, projection d'images géantes, rideau d'eau, effets spéciaux.
Pour vos fêtes locales, mariage, fête de la ...

Nuit de la Chauve-souris

the Freitag 30 Juli 2010 Moulin des Loges Saint-Just-Luzac (Charente-Maritime) Moulin des Loges
Phone : 05 46 47 35 77
Elles ne boivent pas du sang, ne s'accrochent pas dans nos cheveux et ne sont pas aveugles ! Le vendredi 30 Juillet à partir de 21h, alors que la nuit tombera sur les marais de la Seudre, le Moulin ...

32ème Fête des Boucholeurs

the Sonntag 8 August 2010 Mairie de Chatelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Place André Hesse
Phone : 05 46 30 18 18
Plus qu'une tradition, la fête des Bouchôleurs est désormais devenue une véritable institution. Délibérément tournée vers la mer, cette fête célèbre chaque année un patrimoine de ...

SOIREE MOULES-FRITES

the Samstag 14 August 2010 Mr Didier Roy Saint-Ciers-du-Taillon (Charente-Maritime) AIRE DE REPOS DE SAINT CIERS DU TAILLON
Phone : 05 46 49 27 48
SAINT-CIERS-DU-TAILLON à partir de 20 h 30, SOIREE MOULES-FRITES animée par ATITUD'MUSIC.
AU MENU : Kir, Gâteaux apéritif, Melon au pineau, Moules-Frites, Fromages, Flan pâtissier, Cidre ou ...

Foire médiévale de chateau-larcher

the Samstag 18 September 2010 A Retailleau Château-Larcher (Vienne) chateau larcher bourg
Lassen Sie sich Middle Ages transportiert werden, die .... Viel Unterhaltung, Markt Geschmack, Kunst und Kunsthandwerk, Ausstellungen, Führungen, Flohmarkt ..... Eintritt und kostenlose Parkplätze. ...

Loto Bourcefranc le Chapus (17),lundi 01 novembre 2010

the Montag 1 November 2010 esb football Bourcefranc-le-Chapus (Charente-Maritime) salle des fetes
Phone : 05 46 85 50 17
Le loto aura lieu salle des fêtes - le semaphore de Bourcefranc le Chapus (17); organisé par ESB football. Ouverture des portes: 13h15, début du loto 14h30. Informations sur les jeux: 40 Quines 6 ...

8éme édition de Jeux mAmuze

from 16 November 2010 to 20 November 2010 annabelle vaudon Roumazières-Loubert (Charente) roumazières-Loubert
Phone : 05 45 71 18 59
La 8ème édition de JEUX M'AMUZE se déroulera du 16 au 21 novembre 2010, le mardi, jeudi et vendredi sont réservés aux écoles et aux structures petite enfance, le mercredi aux Accueil de ...

Marché de Noël de Courçon

from 10 Dezember 2010 to 11 Dezember 2010 Office de Tourisme du Canton de Courçon (pour le Comité d'Animation de Courçon) Courçon (Charente-Maritime) Place du Marché, Salle du Marché et Parvis de l'Eglise à Courçon
Phone : 05 46 51 56 65
Vendredi 10 décembre : de 17h à 23h
Samedi 11 décembre : de 10h à 23h
Dimanche 12 décembre : de 10h à 19h
5ème édition du Marché de Noël de Courçon: village de chalets, restauration et ...

Marché de Noël

the Samstag 11 Dezember 2010 richard Marsais (Charente-Maritime) Marsais
Phone : 05 46 51 04 05
Marché de Noël ouvert a tous de 10H à 18H
exposant 2€le métre et 5€ en chalets en extérieur
réservation ,avant le 28 novembre 2010

Réveillon de la St Sylvestre (Semussac)

the Freitag 31 Dezember 2010 Team Littoral TOUT-TERRAIN Semussac (Charente-Maritime) Salle des fêtes
Phone : 06 11 88 18 78
Pour la 6ème année consécutive, le Team LITTORAL TOUT-TERRAIN organise pour vous le réveillon de la St Sylvestre dans la salle de Semussac.

Comme l'an passé, nous avons opté pour une soirée ...

Rommelmarkten

brocante, vide-grenier du Mimosa

the Samstag 20 Februar 2010 Mr Benoit Gérard Saint-Trojan-les-Bains (Charente-Maritime) centre de St Trojan les Bains
Phone : 0546368542 - 06 84 21 01 55
Brocante, vide-grenier, artisanat et produits régionaux, centre ville de St Trojan les Bains, 180 exposants sont attendus
restauration sur place, le 21 Février 2010 grande cavalcade du Mimosa dans ...

Brocante Logis de Sorlut

the Sonntag 21 Februar 2010 HERBERT Cozes (Charente-Maritime) Logis de Sorlut
Phone : 06 11 88 18 78
Brocante au logis de Sorlut,
- extérieur à 3,50 euros le mètre le mètre linéaire
- intérieur à 7,50 euros le mètre linéaire

2ème brocante

the Sonntag 28 März 2010 Président Animations et Loisirs Saint-Quantin-de-Rançanne (Charente-Maritime) 17800 saint quantin de rancanne
Phone : 06 84 63 97 86
Association ANIMATIONS ET LOISIRS de Saint Quantin organise une 2ème brocante ouverte à tous, avec vente de plants de fleurs et de légumes, volailles d'élevage, produits régionaux.
Organisation ...

14 ème Grande Brocante

the Sonntag 4 April 2010 Mme FAVIER Les Gonds (Charente-Maritime) LES GONDS
Phone : 05 46 74 03 88
Ouverte aux Professionnels et aux Particuliers
Organisé par l'Espérance Foot Les Gonds

Exposition Artisanale de Peinture à la salle associative (à coté de l'église)

Renseignements et ...

Vide grenier de Saint-Même-les-Carrières

the Sonntag 4 April 2010 Amicale Laïque Saint-Même-les-Carrières (Charente) Place du Marché
Phone : 06 85 78 42 19
L'amicale laique, l'association des parents d'élèves de l'école publique de Saint-Même-les carrières organise son vide grenier ouvert aux professionnels et aux particuliers.
Buvette, ...

Vide-Greniers du CPVB

the Sonntag 18 April 2010 BRIDIAU Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Salle Polyvalente
Phone : 05 46 50 63 94
Die Host-CPVB Sie am 18. April in den Mehrzweckraum Châtelaillon-Plage 7 bis 9 für Aussteller und Besucher. Möglichkeit der Vor-Ort-Catering. Für weitere Informationen rufen Dienstag bis Freitag ...

Fête du Mugguet - VIDE GRENIER du 1ermai

the Samstag 1 Mai 2010 Mme Bourdeau Christine Orches (Vienne) sur le stade
Phone : 06 28 29 15 72
Le Comité des fêtes de Orches organise un vide grenier le 1er Mai , ouvert à tous dés 8h, (emplacement gratuit), l'après midi jeux et animations et à 20h30 concert choral folklorique de tutaeiv ...

Vide-grenier de Limbre

the Sonntag 2 Mai 2010 Association de la Pourette et APE de Limbre Migné-Auxances (Vienne) terrain vert, rue des Chilloux, Limbre
Phone : 0549019438 et 05 49 54 11 30
L’association de la Pourette et l’association des parents d’élèves de l’école de Limbre organisent ensemble le vide-grenier de Limbre (commune de Migné-Auxances) le dimanche 2 mai 2010, de ...

Vide grenier de Chagnolet

the Sonntag 2 Mai 2010 Association des parents d'élèves Ecole François Villon Dompierre-sur-Mer (Charente-Maritime) Chagnolet
Vide grenier de Chagnolet, organisé par les parents d'élèves de l'école François Villon pour la coopérative scolaire.

Entrée libre, restauration possible sur place dans la cour de ...

BRIC à BRAC

the Samstag 8 Mai 2010 refuge de l'angoumois Mornac (Charente) mornac
Phone : 06 24 55 07 97
2ème bric à brac au refuge de l'angoumois.
devant des portes du refuge.
animation, buvette, restauration rapide.
2 € le ml.

de 6h à 19h. sans réservation
emplacement au profit des ...

Vide grenier du prieuré

the Sonntag 9 Mai 2010 Association Primevere La Rochelle (Charente-Maritime) Avenue du 11 novembre
Phone : 06 10 43 13 48
Vide Grenier du Prieuré
Ecole élémentaire du prieuré
Avenue du 11 Novembre
17000 La Rochelle

Taille de la manifestation : environ 75 emplacements

Horaires : 8h00 - 18h00

Entrée ...

Vide grenier

the Samstag 15 Mai 2010 Sr Martina Saint-Benoît (Vienne) Abbaye Sainte-Croix Chemin de la Cadoulière La Cossonnière
Phone : 05 49 88 57 33
Vide grenier à l'Abbaye SAinte-Croix La cossonnière
Samedi 15 mai de 9h30 à 18h
Dimanche 16 mai de 14h à 18h

Foire d'Antan

the Montag 24 Mai 2010 Comité des fêtes Chatain (Vienne) Le bourg
Phone : 05 49 87 48 44
Dès 9 h présence de commerçants, d'exposants ainsi que des vide-greniers.

A 16 h Spectacle du groupe folklorique avec des danses traditionnelles "Lo gerbo Baudo" qui se produit au festival à ...

vide grenier

the Sonntag 6 Juni 2010 association parents d'élèves et association bourdet team raid aventure Le Bourdet (Deux-Sèvres) salle des fêtes et rue du bief
Phone : 05 49 32 85 75
vide grenier de 8h à18h
2€ ml + emplacement voiture
animation pour enfants
buvette sandwich
arrivée des participants à 6h
parking

Marché de producteurs, vide-greniers, bourses d'échanges

the Sonntag 6 Juni 2010 Foyer des Jeunes de St Germain Saint-Germain-de-Longue-Chaume (Deux-Sèvres) Salle des fêtes ou hangar proche (en fonction de la météo)
Cette année en plus du vide greniers et de la bourse d'échange aura lieu un marché de producteurs. Il y aura aussi diverses expositions (voitures anciennes, moteurs, travaux manuels, ...) ainsi que ...

Sainte Germaine

the Sonntag 13 Juni 2010 Mairie de Chatelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Boulevards Centraux de Chatelaillon-Plage
Phone : 05 46 30 18 18
Une petite veste vintage ?
Un disque collector ?
Une table basse à retaper ?
Chineurs avertis ou chineurs du dimanche ne cherchez plus ! L'objet de vos rêves se trouve sur les grands boulevards ...

Brocante de la mer-Vide greniers

the Sonntag 1 August 2010 AUAPC Rémy BOINOT secrétaire brocante Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) sur la jetée du port
Phone : 05 46 07 61 04
Brocante ouverte à tous, tournée vers la mer la pêche et le bateau. Visiteurs gratuit, exposants 2 euros/ml
Sur le port de Chatelaillon-Plage,buvette et restauration sur place.

FRAIRIE DES VIGNES

from 27 August 2010 to 28 August 2010 Mr Pascal thomas Sonnac (Charente-Maritime) les vignes de sonnac
VENDREDI
CATCH GRATUIT

23H FEUX D'ARTIFICE

SAMEDI
15 h concours de pétanques
20 h repas annuel
17 euros / 8 euros (enfant de moins de 12 ans )

DIMANCHE

VIDE GRENIER
emplacement ...

FOIRE A LA BROCANTE

the Montag 30 August 2010 M. Jean RENAUD Royan (Charente-Maritime) Place du Marché Central
Phone : 06 13 98 86 40
Antiquités et Artisanant. Brocante de professionnels.
Accès libre.
Renseignements : 0613988640

brocante-vide greniers

the Sonntag 19 September 2010 comité des fetes Pouant (Vienne) stade municipal
1€ le mètre linéaire
restauration sur place
buvette
divers jeux
courses de voiturettes
concours décorés

Vide grenier brocante de la foire médiévale de chateau larcher

the Sonntag 19 September 2010 A Wzietek Château-Larcher (Vienne) site du val de clouère
Flohmarkt Flohmarkt Fair mittelalterlichen chateau-Larcher. Verordnung und das Anmeldeformular zum Download auf www.ecla asso.fr, weitere Informationen: brocante@ecla-asso.fr. Viele Aktivitäten, ...

Concerten

programation TOP CLUB

from 23 Januar 2010 to 26 Februar 2010 TOP CLUB Dompierre-sur-Charente (Charente-Maritime) dompierre sur charente
TOP CLUB
17610 Dompierre sur Charente
(entre Saintes et Cognac)
Info & resa 05.46.91.00.95 ou 06.10.30.04.73
Ouvert les vendredi,Samedis et veilles fèriées /
Licence Nー 1 entrepreneur ...

Repas-concert avec CALHAN

the Donnerstag 28 Januar 2010 Calhan La Rochelle (Charente-Maritime) La Rose des vins
Phone : 05 46 41 87 43
Riche d'expériences multiples et éclectiques, le mélange pétillant de ses différentes influences vous emportera de la Pop-Folk au Rock en passant par le Jazz. Des années cinquante à ...

Opérette Véronique

the Samstag 30 Januar 2010 S. Pineau-Coulon Parthenay (Deux-Sèvres) Palais des Congrès
Phone : 05 49 65 34 63
Qui n’a jamais fredonné le fameux refrain « Pousse, poussez, l’escarpolette… » ? Cet air est extrait de l’Opérette Véronique d’André Messager. Un mari trompé, une aristocrate qui se ...

CONCERT du Choeur Rock'nd Soul THE BUZZ

the Samstag 6 Februar 2010 Comité des Fêtes Loire les Marais Loire-les-Marais (Charente-Maritime) Salle Polyvalente
Prix d'entrée 8 euros 12-16 ans : 5 euros Gratuit pour les moins de 12 ans
Renseignements : 05 46 84 56 29 et/ou 05 46 84 22 90 - Réservation Obligatoire
Organisation : Comité des Fêtes
...

CONCERT du Choeur Rock'nd Soul THE BUZZ

the Samstag 27 Februar 2010 A.T.P.A. Angliers (Charente-Maritime) Salle Polyvalente
Phone : 09 75 87 18 18 ou 06 23 74 44 81
Le Choeur Rock'nd Soul THE BUZZ dirigé par Monsieur Patrick PAPINEAU, chantera le 27 février 2010 à 20H30 à la Salle Polyvalente d'ANGLIERS (17540)
entrée : 9 Euros
Gratuit jusqu'à 10 ...

Opérette Véronique

the Sonntag 28 Februar 2010 S. Pineau-Coulon Cerizay (Deux-Sèvres) La Griotte Cerizay
Phone : 05 49 65 34 63
Qui n’a jamais fredonné le fameux refrain « Pousse, poussez, l’escarpolette… » ? Cet air est extrait de l’Opérette Véronique d’André Messager. Un mari trompé, une aristocrate qui se ...

CONCERT DU CHOEUR GOSPEL DE LA ROCHELLE

the Samstag 6 März 2010 Municipalité Mauzé-sur-le-Mignon (Deux-Sèvres) Eglise Saint Pierre
Phone : 05 49 26 14 61
Le Choeur Gospel de La Rochelle dirigé par Monsieur Patrick PAPINEAU, chantera le Samedi 06 mars 2010 à 20h30 à l'église Saint Pierre de MAUZE SUR LE MIGNON (79210)
Prix d'entrée 8€
Gratuit ...

CONCERT DU CHOEUR GOSPEL DE LA ROCHELLE

the Samstag 20 März 2010 Municipalité Le Château-d'Oléron (Charente-Maritime) Citadelle - Salle de l'Arsenal - 17480 CHATEAU D'OLERON
Phone : 05 46 75 53 00
Le Choeur Gospel de La Rochelle dirigé par Monsieur Patrick PAPINEAU, chantera le Samedi 20mars 2010 à 20h30 à la Citadelle - Salle de l'Arsenal - 17480 CHATEAU D'OLERON
Entrée : 8 €
Tarif ...

Concert / Quizzzz « Kitsch » - Les Années 80 !!

the Samstag 27 März 2010 sam rollin Villedoux (Charente-Maritime) Salle des fetes de Villedoux (17)
Phone : 06 07 01 84 20
Concert / Quizzzz
« Kitsch » - Les Années 80 !!

5 artistes vous font revivre en live ces années de folie à travers un quizz musical ouvert à tous!

Un concert interactif et plein d'humour ...

CONCERT du Choeur Rock'nd Soul THE BUZZ

the Samstag 27 März 2010 Association Loisirs Périgny Périgny (Charente-Maritime) Centre Municipal d'Animations - Place des Droits de l'Homme
Phone : 05 46 56 20 58 et 06 77 71 67 62
Le Choeur Rock'nd Soul THE BUZZ dirigé par Monsieur Patrick PAPINEAU, chantera le 27 mars 2010 à 20H30 Centre Municipal d'Animations - Place des Droits de l'Homme à PERIGNY (17180)
entrée : 10 ...

Trio Alev (musique turque)

the Samstag 17 April 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Samedi 17 avril à 21h
"Dans le cadre de l’année de la Turquie, le trio « ALEV » entreprend sa nouvelle création « de la steppe à la Méditerranée » au travers d’une série de concerts ...

Trio Alev (musique turque)

the Donnerstag 22 April 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
jeudi 22 avril à 21h
"Dans le cadre de l’année de la Turquie, le trio « ALEV » entreprend sa nouvelle création « de la steppe à la Méditerranée » au travers d’une série de concerts ...

Les Soirées Jazz et Chansons de La Roche Posay

from 22 April 2010 to 19 Mai 2010 Gérard Pérals La Roche-Posay (Vienne) Casino - salle de Cinéma
Phone : 05 49 19 13 00
Depuis 3 ans, La Roche Posay organise d’avril à septembre « les Soirées Jazz et Chansons »

Jeudi 22 Avril - Casino - 21h
PIERRICK. MENUAU « JAZZ BE BOP »
Pierrick Menuau (saxophone ...

CONCERT DU CHOEUR GOSPEL DE LA ROCHELLE

the Samstag 24 April 2010 Comité des Fêtes THAIRE Thairé (Charente-Maritime) Eglise
Le Choeur Gospel de La Rochelle dirigé par Monsieur Patrick PAPINEAU, chantera le Samedi 24 Avril 2010 à 20h30 à l'Eglise de THAIRE (17290)
Prix d'entrée 8 euros
4 euros jusqu'à 12 ans ...

Après-midi musicale - musique romantique

the Sonntag 25 April 2010 Gabriele Pied Thénezay (Deux-Sèvres) Eglise de Thénezay
Phone : 05 49 70 22 00
L'association « Les Heures musicales de Bélisaire »

organise en collaboration avec la municipalité de Thénezay

un après-midi musical

Le 25 Avril 2010 à 16h

à l’église de ...

Concert de René Lacaille

the Freitag 30 April 2010 Sara Deguin Les Trois-Moutiers (Vienne) Salle cantonale des Trois-Moutiers
Phone : 05 49 98 78 56
Concert de René Lacaille Trio - Musique réunionnaise

Figure emblématique de la musique réunionnaise, René Lacaille nous offre un nouveau spectacle pour lequel il a créé des mélodies où se ...

Concert de Rajery - Madagascar

the Samstag 1 Mai 2010 Sara Deguin Mouterre-Silly (Vienne) Eglise de Mouterre-Silly
Phone : 05 49 98 78 56
Rajery - Le prince de la musique malgache
Valiha - Voix

Auteur et compositeur interprète, il parcourt le monde en véritable ambassadeur culturel de son pays. Virtuose de la Valiha, ...

SOUND SYSTEM PON TOP - OBF & SHAMANI SOUND & HIGH TIMES

the Samstag 8 Mai 2010 AssociationVibration Production & Association KIPIC Secondigny (Deux-Sèvres) Salle Intercommunales
Sound System Pon Top ! - OBF Sound, Shamani Sound System, High Times

Le 8 mai 2010 Vibrations Production et l'Association Kipic présentent le soirée "SOUND SYSTEM PON TOP !" à la Salle ...

Repas-concert Calhan

the Freitag 14 Mai 2010 Calhan Bourcefranc-le-Chapus (Charente-Maritime) Restaurant l'Hippocampe
Phone : 05 6369749
Riche d'expériences multiples et éclectiques, le mélange pétillant de ses différentes influences vous emportera de la Pop-Folk au Rock en passant par le Jazz. Des années cinquante à aujourd'hui ...

Concert de Gala de L'EMIG - Gratuit

the Samstag 15 Mai 2010 Ecole de Musique Intercommunale du Val de Gartempe Montmorillon (Vienne) Centre d'Animation Régional (CAR) - Bd du Terrier Blanc
Phone : 05 49 91 16 70
20h30

--------------------------------------------------------------------
Concert sous le thème des Restos du Coeur
--------------------------------------------------------------------

Avec ...

The Lucid Brain Integrative Project

from 28 Mai 2010 to 29 Mai 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
The Lucid Brain Integrative Project
Bioprocessed music data
Vendredi 28 et samedi 29 mai à 21h
Dimanche 30 mai à 16h

"Analogique versus digital humain versus machine corps versus esprit être ...

Cisco Herzhaft

the Samstag 5 Juni 2010 Karine Farineau Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Cisco Herzhaft
Concert blues
Samedi 5 juin 2010 à 21h

"Guitariste emblématique, chanteur, auteur-compositeur, Cisco Herzhaft est un pionnier du blues en France. Il est considéré comme l'un ...

Les Soirées Jazz et Chansons de La Roche Posay

from 10 Juni 2010 to 07 Juli 2010 M. Gérard Pérals La Roche-Posay (Vienne) Salle de Cinéma
Phone : 05 49 19 13 00
Jeudi 10 Juin – Cinéma – 21h
CARL SCHLOSSER AND FRIENDS « THE BIG SWING »
Carl Schlosser (saxophone ténor, flûte) / Antoine Hervier (piano) / David Salesse (contrebasse) / Rudy Bonin ...

Apéro-concert + repas-concert

the Samstag 12 Juni 2010 Calhan Aigrefeuille-d'Aunis (Charente-Maritime) Restaurant La Table du Lac
Phone : 05 46 35 66 68
Formation musicale originale Pop-Folk-Jazz, Calhan se produit pour l'apéritif et pour le repas dans le cadre magnifique du lac de Frace.
Riche d'expériences multiples et éclectiques, le mélange ...

Concert Madragoa

the Samstag 19 Juni 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Concert Madragoa
Fado
Samedi 19 juin 2010 à 21h

"Madragoa est une formation dont le répertoire puise avec passion dans la culture portugaise. Elle interprète un "fado nouveau" qui, loin de ...

Concert irlandais

the Samstag 3 Juli 2010 Sara Deguin Chalais (Vienne) Chalais - Moulin de Puy d'Ardanne
Phone : 05 49 98 78 56
Michael Mc.Donnell est l'un des meilleurs chanteurs irlandais vivant en France. Avec ses fils Simon et Kevin, il a créé un trio vocal dont "songbook" est le premier album. Une petite merveille ! La ...

Dan Panama

the Donnerstag 15 Juli 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) Château d'Harcourt
Phone : 05 49 58 34 78
Dan Panama - Vienne (86)
Concert
Jeudi 15 juillet à 21h
Château d'Harcourt - Chauvigny Cité médiévale
(Spectacle organisé en partenariat avec la mairie de Chauvigny dans le cadre des ...

Mountain Men

the Dienstag 20 Juli 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
En partenariat avec le 17e festival Cognac Blues Passions.
A la guitare et au chant, il y a Mr Mat, influencé par les pionniers du Blues. Robert Johnson, Son House, Charlie Patton, Skip James, et ...

Mariana Caetano

the Dienstag 27 Juli 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
Samba, latino, acoustique
Née à Rio de Janeiro, ayant vécu dans le Nordeste brésilien et vivant actuellement en Bretagne, Mariana Caetano a su puiser dans ses rencontres une énergie créative ...

concert de gospel avec la chorale Gospel Life Rejoice et Mr Deep

the Samstag 31 Juli 2010 Querin Didier Marans (Charente-Maritime) Paroisse Notre dame des Marais
Phone : 01 45 41 39 19
Concert de gospel en compagnie de la chorale Gospel Life Rejoice et son célébre chef de choeur Mr Deep.Des musiciens talentueux qui vous ferons découvrir le gospel traditionnel et moderne. Un ...

Opa Tsupa

the Dienstag 3 August 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
Jazz manouche, musette, rock et chanson française
Bien plus qu'un simple concert, c'est un véritable spectacle musical et humoristique que propose Opa Tsupa. Dans une mise en scène burlesque et ...

Les Soirées Jazz et Chansons de La Roche Posay

from 05 August 2010 to 08 September 2010 M. Gérard Pérals La Roche-Posay (Vienne) Salle de Cinéma - Casino
Phone : 05 49 19 13 00
Jeudi 5 Août - Cinéma - 21h
YANN PENICHOU QUARTET
Yann Pénichou (guitare) / Alban Mourgues (batterie) / Antoine Hervier (piano) / David Salesse (contrebasse).

Titulaire du diplôme d’Etat de ...

The Jouby's

the Dienstag 10 August 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
Reggae-Rocksteady
Trois copains, trois voix, trois "frontmen" qui se découvrent très vite une passion commune pour les musiques noires américaines et jamaïcaines. La scène devient un terrain de ...

Melissa Laveaux

the Dienstag 17 August 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
Folk
Artiste canadienne d'origine haïtienne, Mélissa Laveaux, 24 ans à peine, fait une entrée fracassante dans le petit cercle des auteurs compositeurs interprètes les plus prometteurs de notre ...

Trio Alev

the Samstag 21 August 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) Château d'Harcourt
Phone : 06 60 66 30 78
Concert Trio Alev
Concert de musique turque
Samedi 21 août 2010 à 20h30
Château d'Harcourt - Chauvigny Cité médiévale*
En cas d'intempéries, le concert est déplacé à la salle Charles ...

"Une nuit d'été musicale"

the Samstag 21 August 2010 Gabriele Pied Parthenay (Deux-Sèvres) Eglise Ste.Croix
Phone : 05 49 70 22 00
Concert



»Une nuit d’été musicale »



Le samedi 21 août 2010

à 20h30



Eglise Ste.Croix

A Parthenay



Mélodies française, Lieder allemands, chants ...

On n'est pas des clichés-Pyramid

the Dienstag 24 August 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
On n'est pas des clichés!
Très souvent la réalité est bien plus complexe que l'interprétation que l'on peut en faire. Fouad Kouchy et Mickaël Auduberteau souhaitent démontrer que le meilleur ...

Apéro- Concert + Repas Concert

the Samstag 11 September 2010 Calhan Aigrefeuille-d'Aunis (Charente-Maritime) Restaurant La Table du Lac
Phone : 05 46 35 66 68
Duo acoustique, réadaptant les meilleurs titres Pop-Folk-Jazz des années 60 à aujourd'hui.

Concert Calhan

the Samstag 25 September 2010 Calhan La Rochelle (Charente-Maritime) Bar le BCG
Phone : 05 46 43 27 27
Riche d'expériences multiples et éclectiques, le mélange pétillant de ses différentes influences vous emportera de la Pop-Folk au Rock en passant par le Jazz. Des années cinquante à aujourd'hui ...

JULIE EN CONCERT

the Sonntag 7 November 2010 ASSOCIATION Aytré (Charente-Maritime) SALLE GEORGES BRASSENS A AYTRE
Phone : 05 46 44 44 29
JULIE FORT EN CONCERT
DIMANCHE 07 NOVEMBRE 2010
A 15 HEURES
SALLE GEORGES BRASSENS A AYTRE

Droit d'entrée adulte et enfant à partir de 12 ans :
6 EUROS

Réservation ...

Dîner concert - Calhan

the Samstag 20 November 2010 Calhan Vaux-sur-Mer (Charente-Maritime) Restaurant Hangar 7
Phone : 05 46 38 01 57
Riche d'expériences multiples et éclectiques, le mélange pétillant de ses différentes influences vous emportera de la Pop-Folk au Rock en passant par le Jazz. Des années cinquante à ...

La Hotte Musicale

the Samstag 4 Dezember 2010 Ville de Saintes Saintes (Charente-Maritime) Théâtre Geoffroy Martel
Phone : 05 46 92 34 26
La Ville de Saintes organise la Hotte Musicale en partenariat avec le Secours Populaire Français, avec comme objectif d’offrir des jouets pour Noël aux enfants Saintais issus de milieux ...

Concert avec The Hot Strings

the Sonntag 12 Dezember 2010 Michel Rolland Cognac (Charente) Garden Ice Café
The Hot Strings est une formation influencée par la scène country blues & rockabilli. Sans artifice, leurs concerts sont de grands moments irrésistibles de danse. The Hot Strings, un cocktail ...

Concours

Les peintres dans la rue

from 30 Juli 2010 to 31 Juli 2010 Office de Tourisme de Charroux et son pays Charroux (Vienne) Charroux
Phone : 05 49 87 60 12
Artistes peintres débutants ou confirmés, figuratifs ou contemporains, enfants et adultes, venez participer au concours "Les peintres dans la rue". 3 concours différents.
Demander le règlement ...

Concours National de la chanson

from 22 Oktober 2010 to 23 Oktober 2010 Franck Lorenzo Saujon (Charente-Maritime) Salle de la Salicorne à Saujon
Phone : 06 62 80 03 79
Concours National de la chanson sans limite d'age ouvert à tous et dans toutes les langues.
Plusieurs catégories- Enfants, Adolescents,Adultes, Seniors et Auteur Compositeur avec plus de 4500 € ...

Dans

bal folk - musique traditionnelle

the Samstag 30 Januar 2010 Martin Patrick Président de Symphonie - EMRI Fontaine-le-Comte (Vienne) salle des châtaigniers - Fontaine le Comte (86) à partir de 21h30
Phone : 06 73 34 11 13
Bal folk organisé par l'école de musique Symphonie et l'association Loisir-Folk.

Animation assurée par l'orchestre Engoulvent.

A partir de 21h30

Workshops de Line Dance avec Rachael McENANEY

the Samstag 6 Februar 2010 BENOIT Didier Beaumont (Vienne) Salle des Fêtes
Phone : 05 49 93 27 29 / 06 17 61 65 86
Grand WE de line dance avec la chorégraphe internationale Rachael McENANEY. Les stages tous niveaux, dès le samedi matin, en soirée dîner dansant CD. Les ateliers sot animés par Rachael et Jicé ...

BAL FOLK

the Samstag 16 Oktober 2010 CPIE Seuil du poitou Vouneuil-sur-Vienne (Vienne) Salle des Fêtes de Vouneuil-sur-Vienne 86210
Phone : 05 49 85 11 66
BAL FOLK organisé par Forum Synergies et le CELAVAR SAMEDI 16 OCTOBRE à la Salle des Fêtes VOUNEUIL-SUR-VIENNE à 21h30.
Au programme de cette soirée, les groupes Stocaï Blaz et Catalpa vous ...

Exposities

Le Perroquet Vert, à Chalais, expose les peintures de Françoise le Garroy

from 09 April 2010 to 04 Juni 2010 Amanda Rackowe Chalais (Charente) Chalais
Phone : 05 53 90 15 88
Le Perroquet Vert, à Chalais, expose les peintures de Françoise le Garroy
du 9 avril au 5 juin 2010
ouvert tous les jours de 11h30 à 18h
fermé le dimanche
entrée libre et gratuite

19ème Edition de l'Exposition Florale du Syndicat de Pays du Ruffécois

the Samstag 8 Mai 2010 M. MOREAU Jerome Verteuil-sur-Charente (Charente) Parc du Château de Verteuil
Phone : 05 45 20 34 94
En Charente, les 8 et 9 Mai 2010, le Syndicat de Pays du Ruffécois organise la 19ème édition de l’Exposition Florale.

Elle se déroulera cette année encore dans le prestigieux cadre du parc ...

Le "Chemin des Ateliers" 2010 -

from 11 Juni 2010 to 12 Juni 2010 les artistes Poitiers (Vienne) Les ateliers des artistes à Poitiers et ses environs
Le « CHEMIN DES ATELIERS »
Les 11, 12 et 13 juin 2010
De 15 à 20 h à POITIERS

Vernissage et vente d’œuvres petits formats
Le mardi 8 juin, à partir de 18 h
Au « POURQUOI PAS »,
3 ...

Les Rives du Passé

from 10 Juli 2010 to 04 September 2010 Sophie Pinson Saint-Georges-de-Rex (Deux-Sèvres) Le Balet des Arts - 11 rue du Richebert (Route du Vanneau) Saint Georges de Rex
Phone : 06 67 76 06 15
Ausstellung mit alten Fotos über das Leben in dem Marais Poitevin am Anfang des 19. Yahreshundert. Eintritt frei

27e Exposition vente de Minéraux et Fossiles

the Samstag 2 Oktober 2010 Yvon MASSIN Chaniers (Charente-Maritime) SAINTES 17100
Exposition vente de minéraux et fossiles par des professionnels et des particuliers, exposition annexe de papillons par un collectionneur privé et atelier de dégagement de fossiles.

Festivals

Les Rencontres Celtiques - Fest noz

the Samstag 6 März 2010 Laurent Thoméré Saint-Laurent-de-la-Prée (Charente-Maritime) salles des fetes
Phone : 05 46 84 48 29
Le 6 mars, ouverture de la saison des rencontres Celtiques par une journée sur la Bretagne,
sont proposés deux stages:
un stage brico-diato animé par Bernard Loffet,
un stage de chant gallo ...

Festival

from 07 Mai 2010 to 08 Mai 2010 Jérôme MONZEIN Thénac (Charente-Maritime) Le Château - 2 rue de la République
Phone : 09 50 52 66 54
"Le Festival "Les Fées Papillons" aura lieu pour sa première édition à THENAC du 07 au 09 mai 2010.

Co-organisé par les associations BALLES ET PATTES et COCONUT, en partenariat avec l'ASTC, ...

Musiques vertes et bricolées

the Sonntag 30 Mai 2010 Association Laeta Moncontour (Vienne) Sentier des lavoirs de Moncontour
Phone : 05 49 98 78 56
- Où vas-tu, petit gars le 30 mai ?
- Au festival des musiques vertes et bricolées de Moncontour, les Dives buissonnières
Là-bas, gloire aux improbables instruments...
Un luthier du potager, un ...

Rue des étoiles

from 02 Juni 2010 to 04 Juni 2010 Jean-Michel Perez La Rochelle (Charente-Maritime) L'Astrolabe
Phone : 05 46 67 47 67
Parade, baraques foraines, attractions, spectacles, manège...
Autour de la venue du spectacle de cirque « Fournaise » (cie Attention Fragile), l’idée de «Rue des étoiles» est de reconstituer ...

Festival de Préchernac

from 03 Juni 2010 to 05 Juni 2010 Arts aux Villages Chermignac (Charente-Maritime) Chermignac
Phone : 05 46 92 60 74
Festival de chanson française, en plein air.
en concert Volo, Oliv et ses noyaux, Asmée, Voices (influences gospel), spectacle jeune public "quand Ninon dit non", marché artisanal, déjeuner ...

Rochefort Ville en Fête

from 11 Juni 2010 to 12 Juni 2010 Ville de Rochefort Rochefort (Charente-Maritime) centre ville
Phone : 05 46 82 66 65
Devenue au fil des ans le rendez-vous incontournable du début de l’été, Ville en fête se pare d’un thème: La vie en rose.

La vie en rose s'installe à Rochefort les 11, 12 et 13 juin ...

Festival A2Bulles

the Samstag 12 Juni 2010 Julie Niort (Deux-Sèvres) Jardins François Mitterand - CAC
Le 12 juin 2010, Niort en Bulles organise la 4e édition du Festival A2Bulles dans les jardins François Mitterrand, entre la Sèvre et le CAC. Depuis juin 2006, Niort en Bulles promeut la bande ...

Chatel fête le Car,aval de Venise

from 25 Juni 2010 to 26 Juni 2010 Jean-Christophe Mercorelli Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Centre-ville
Phone : 05 46 30 18 37
Les 25, 26 et 27 juin, entrez dans la magie de Venise et ses intrigues ! Ne soyez pas surpris si, au détour d'une rue, un noble vénitien, des troubadours en route pour le Palais des Doges, des ...

Les Oreilles en Eventail - Festival des Musiques Insolites

from 01 Juli 2010 to 02 Juli 2010 Service Culture - ville de Saintes Saintes (Charente-Maritime) Saintes
Invitant le public à un voyage musical original au sein de l’espace public, le Festival Les Oreilles en éventail propose d’explorer un univers riche en surprises et en découvertes, s’ouvrant ...

Téciverdi : festival de la biodiversité et de la diversité culturelle

from 07 Juli 2010 to 10 Juli 2010 Mairie de Niort Niort (Deux-Sèvres) Dans toute la ville de Niort
Phone : 05 49 78 79 80
La Ville de Niort a choisi 2010, année internationale de la biodiversité, pour lancer Téciverdi, son festival de la diversité biologique et culturelle. Cette manifestation « entre hommes et ...

12e édition du Festival Contes en Chemins

from 17 Juli 2010 to 25 Juli 2010 Communauté de Communes Val de Sèvre Azay-le-Brûlé (Deux-Sèvres) 14 communes du Pays du Haut Val de Sèvre
Phone : 05 49 06 07 50
Mesdames et Messieurs, bienvenue à Contes en Chemins, Contes en Chemins le plus grand Festival de Contes de tout le Haut Val de Sèvre réuni. Contes en Chemins jongleurs de mots, funambules de ...

9ème Festival Mômes en Fête

the Samstag 17 Juli 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la Plage et Beauséjour
Phone : 05 46 30 18 18
Place à la fête et au spectacle ! Place à l'imaginaire et aux rêves !
Mômes en Fête, c'est le festival qui embarque "tous les enfants du monde et d'ailleurs" dans son formidable univers : celui ...

Les arts en fête

from 22 Juli 2010 to 24 Juli 2010 Jacques Chenuet Couhé (Vienne) Couhé
Phone : 05 49 59 26 71
3 jours de stages d'initiation - bronze, cuir repoussé,émail, mosaique, sculpture bois, pierre, vitrail
Concerts, expositions

24ème édition du festival De bouche à oreille

from 26 Juli 2010 to 30 Juli 2010 Sébastien Guin Parthenay (Deux-Sèvres) Palais des congrès, berges du Thouet, Maison des Cultures de Pays
Phone : 05 49 94 90 70
Depuis plus de vingt ans, ce festival est un rendez-vous unique pour tous les amateurs et de musiques traditionnelles d'aujourd'hui et pour tous les mélomanes curieux de musiques ouvertes sur le ...

Festival Cognac Blues Passions

from 27 Juli 2010 to 31 Juli 2010 Michel Rolland Cognac (Charente) Cognac
Phone : 05 45 36 11 81
Programmation 2010 :
Seal, John Butler Trio, Xavier Rudd, Travis Haddix, The Victory Travelers, Barbara Hendricks, Gil Scott Heron, Eli Paperboy Reed, et bien d'autres....

Cognac Blues Passions ...

Le Festival de la Biodiversité du 3 au 5 septembre 2010

from 03 September 2010 to 04 September 2010 julien rat Montigné (Charente) Montendre
Phone : 05 46 50 78 77

Three days to share, think, discuss ... To celebrate in the heart of the city Montendre at the crossroads of two regions and three departments.

Conferences with Jacques Weber, Benedict Biteau or ...

Parachutage

the Freitag 3 September 2010 M. Aurélien Vallade Angoulême (Charente) Maki - 17 rue des Marais de Grelet
Phone : 06 30 40 36 08
Les 3 et 4 septembre 2010, au MAKI se déroulera le 1er PARACHUTAGE !!
Une grande foire-expo-kermesse-concert festive, éclectique et joyeuse permettant de présenter tout un tas d'artistes du coin ...

3ème Festival Les Cousins d'Amérique (Québec, Acadie, Louisiane)

the Freitag 29 Oktober 2010 Sara Deguin Angliers (Vienne) Angliers, Loudun, La Chaussée, Saint-Jean-de-Sauves
Phone : 05 49 98 78 56
29 octobre à Angliers - Les Tireux d'Roches - 8€
20h30 - Pavillon du Québec
Semant derrière eux des cœurs heureux, des envies de danser et du plaisir à partager, Les Tireux d'Roches savent ...

Christmas Blues

from 15 Dezember 2010 to 17 Dezember 2010 Cognac Blues Passions Cognac (Charente) Cognac
Phone : 05 45 36 11 81
Noël avant Noël, c'est ce que Jas Hennessy vous propose de vivre depuis 2004 en vous invitant à découvrir le programme de la 6ème édition de "Christmas Blues".

Accordez-vous, le temps d'une ...

Jaarmarkten en weekmarkten

Foire aux Romans

the Sonntag 27 Juni 2010 Mme Marie-France Bodu Frontenay-Rohan-Rohan (Deux-Sèvres) salle polyvalente
Phone : 05 49 04 55 30
Vente de 10000 romans d'occasion de tous genres, classés par auteur, livres de poche et livres d'enfants

marché nocturne

the Samstag 3 Juli 2010 M.POMMIER Claix (Charente) CLAIX
Phone : 05 45 66 38 91
7eme marché nocturne à CLAIX espace chez Jallet à partir de 19H.

Nombreux artisans : decoration sur toutes sortes de support, bijoux, bois,porcelaine etc....

Restauration sur place avec les ...

Les Estivales de Bignay

the Sonntag 1 August 2010 Mr Brunet Bignay (Charente-Maritime) bignay
Phone : 06 76 78 25 64
Concours Départemental Limousin (70 animaux) , exposition de matériel ancien, marché fermier (40 producteurs), ânes, chevaux, bovins de toutes races (10), lapins, poules, chiens de troupeaux, ...

Marché Artisanal

the Samstag 21 August 2010 Jill HOGG Saint-Savinien (Charente-Maritime) Ile de la Grenouillette, 17350 Saint Savinien/LeMung
Phone : 05 46 97 92 39
Marché artisanal sur L'Ile de la Grenouillette, Saint Savinien/Le Mung, a côté de l'Office de Tourism. Artistes et artisans, produits de bouche et objets decoratifs. Specialité bierre Britanique, ...

Foire medievale de Château larcher

the Samstag 18 September 2010 A Retailleau Château-Larcher (Vienne) chateau larcher
Phone : 06 71 62 91 35
8. château larcher mittelalterlichen Jahrmarkt, viele Aktivitäten, Markt-und lokale Aromen von Kunst-, Reit Ritterturniere, mittelalterliche Unterhaltung Straßenkünstler und mittelalterliche ...

Marché aux Livres

the Sonntag 24 Oktober 2010 Mme Marie-France Bodu Frontenay-Rohan-Rohan (Deux-Sèvres) salle polyvalente
Phone : 05 49 04 55 30
Marché aux Livres et revues en salle chauffée, ouvert à tout vendeur amateur au tarif de 2 euros le mètre (table fournie) avec animations autour du livre et de l'écriture.
Réservation ...

3ème Marché de Noël (spécial nocturne)

the Samstag 4 Dezember 2010 M. Brice Magnan (Président) Nuaillé-d'Aunis (Charente-Maritime) Salle des fêtes
Phone : 06 12 72 63 98
3ème Marché de Noël à Nuaillé d'Aunis à la salle des fêtes.

Entrée Gratuites

Nombreux exposants,
Vin chaud, ventes et dégustation de pain d’épices d’Alsace, démo-animation de ...

Marché de noël

the Samstag 11 Dezember 2010 Virginie Rambeaux Soubise (Charente-Maritime) Soubise
Phone : 05 46 70 71 53
Marché de noël organisé par l'association ART D'ICI regroupant plus de 40 artisans d'art et de produits régionaux dans la salle des associations, place de Verdun à Soubise.
Entrée ...

Marché de Noël

from 17 Dezember 2010 to 18 Dezember 2010 Mr Morel Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Chatelaillon Plage
Phone : 06 78 30 74 96
Weihnachtsmarkt in der Stadt Chatelaillon im Mehrzweckraum in der Nähe des Stadions, mit 70 Artisan und Kaufmann (Food pole, pole, Geschenke, Pol Restaurierung, Pol Kind) Verschiedene Animationen, ...

Wandelingen, trektochten

randonée pédestre avec repas fouées à volonté

the Sonntag 5 September 2010 Mme CORNU Françoise - co-présidente du Gym-Club de Massais Massais (Deux-Sèvres) Massais - Départ à la salle des fêtes
Phone : 05 49 96 37 11
Randonnée pédestre suivi d'un repas fouées à volonté organisée par le Gym-Club de Massais

Inscriptions à la salle des fêtes à partir de 9h
repas à partir de 12h

Inscription avec ...

Vergaderingen

Soiree lingerie sextoy produits de corps

from 20 März 2010 to 14 Mai 2010 Loetitia Royan (Charente-Maritime) za la touche soubise
Phone : 06 61 35 94 78
Vous avez envie de passer une soirée drôle et originale avec vos amies en organisant une soirée sextoys chez vous?
Il existe de nombreuses occasions pour organiser votre prochaine soirée et nous ...

Beurzen, exposities

bourse toutes collections

the Samstag 6 Februar 2010 Nobilet jean Saint-Benoît (Vienne) Salle de la Hune route de Poitiers St Benoit 86280
Phone : 06 17 34 04 65
organisé par l'association des collectionneurs poitevins
entrées 2 euros- gratuit moins de 18 ans
50 exposants ( pro et membres)
du samedi 6 février 8h-18h au dimanche 7 février ...

Salon ArtSat

the Samstag 27 März 2010 Françoise Couillaud (coordonnatrice Art & Peinture Angoulême (Charente) Saint SATURNIN
Phone : 05 45 96 43 60
SALON(MESSE) " ARTSAT " 27. und 28. März 2010 Heiliges Kulturzentrum SATURNIN 16290.
Die Sektion haben Kunst und Malerei heiligen Saturnins und des Vereines " La Passerelle ", das Vergnügen, Sie ...

PUCES INFORMATIQUES 2010

the Sonntag 28 März 2010 serge GODELLE Niort (Deux-Sèvres) NIORT Noron
Phone : 06 73 47 79 13
Depuis dix ans l'association "Mémoire Vive" organise chaque année des Puces Informatiques.

La 11° édition de ce rendez –vous des collectionneurs et amateurs de bonnes affaires

se ...

Salon de l'Habitat

from 02 April 2010 to 03 April 2010 Mme ALLIGNE Sabrina La Rochelle (Charente-Maritime) Parc des Expositions 1 rue Henry Barbusse
Phone : 05 46 30 08 53
Le Salon Habitat a su s'imposer pour devenir le grand carrefour du conseil en matière de financement, de construction, et de rénovation.

Durant 3 jours, chaque visiteur ayant un rêve ou un ...

Salon Jardin passion

from 02 April 2010 to 03 April 2010 Mme ALLIGNE Sabrina La Rochelle (Charente-Maritime) Parc des Expositions 1 rue Henry Barbusse
Phone : 05 46 30 08 53
Dés sa création, en 2000, JARDINS PASSION, est devenu la référence horticole du Centre-Ouest Atlantique.
Avec le salon HABITAT qui se déroule en même temps c'est l'une des manifestations les ...

SALON DES VEHICULES D'OCCASION

from 23 April 2010 to 24 April 2010 Mme Sabrina ALLIGNE La Rochelle (Charente-Maritime) PARC DES EXPOSITIONS DE LA ROCHELLE
Phone : 05 46 30 08 50
Rendez-vous au Salon des Véhicules d'Occasion pour retrouver tous vos concessionnaires...

Entrée gratuite

En savoir plus >>> www.parcexpo-larochelle.net

PARFUMS DE CAMPAGNE

the Samstag 15 Mai 2010 office de tourisme du Pays de Matha Matha (Charente-Maritime) MATHA - Ferme des Godinières
Phone : 05 46 58 50 68
2ème édition de PARFUMS DE CAMAPGNE – 15 & 16 MAI – MATHA (17)
Parfums de Campagne est un grand rendez-vous axé sur l’originalité et l’innovation en matière de jardin, et surtout avec un ...

Caravane des Entrepreneurs 2010

the Dienstag 8 Juni 2010 Jean Paul Debeuret Poitiers (Vienne) Place du Maréchal Leclerc
Phone : 01 39 57 64 82
Pôle d'expertise itinérant spécialisé en création, reprise, franchise, développement et transmission d'entreprises. Elle réalise son septième tour de France dans 46 villes en 2010.
Des ...

Caravane des Entrepreneurs 2010

the Mittwoch 9 Juni 2010 Jean Paul Debeuret Niort (Deux-Sèvres) Place de la Brèche
Phone : 01 39 57 64 82
Pôle d'expertise itinérant spécialisé en création, reprise, franchise, développement et transmission d'entreprises. Elle réalise son septième tour de France dans 46 villes en 2010.
Des ...

FOIRE EXPOSITION 2010

from 27 August 2010 to 04 September 2010 Mme ALLIGNE La Rochelle (Charente-Maritime) LA ROCHELLE
Phone : 05 46 30 08 50
With over 450 stores, offers a concentrated and comprehensive Fair Exhibition of La Rochelle, is arguably the first major commercial meeting in our region. That event enables visitors to discover the ...

Salon des Loisirs Créatifs

the Samstag 23 Oktober 2010 Christian SEGUINOT Ruelle-sur-Touvre (Charente) Gymnase de Puyguillen à RUELLE SUR TOUVRE
Phone : 06 82 93 39 71
Devant le succès de la première édition de cette manifestation, tant par le nombre d’exposants que de visiteurs, l’association Arthémis a décidé de proposer pour la deuxième année ...

salon au naturel

the Samstag 23 Oktober 2010 sonia vimpere Ruffec (Charente) salle Louis Petit
Phone : 06 25 16 03 38
constructions bioclimatiques,
énergies renouvelables,
bien-être, produits bio,
Marché alimentaire et
artisanat
Restauration sur place
Entrée adultes 2

Salon des Antiquaires

from 11 November 2010 to 13 November 2010 Mme ALLIGNE Sabrina La Rochelle (Charente-Maritime) Parc des Expositions 1 rue Henry Barbusse
Phone : 05 46 30 08 53
Depuis plus de 20 ans,le SALON DES ANTIQUAIRES est le rendez-vous des Connaisseurs de l'Art ou tout simplement des Amateurs du "Beau".

Sur des stands agréablement agencés, 110 exposants et ...

Salon de la Gastronomie

from 11 November 2010 to 13 November 2010 Mme ALLIGNE Sabrina La Rochelle (Charente-Maritime) Parc des Expositions 1 rue Henry Barbusse
Phone : 05 46 30 08 53
L'amour du Beau s'harmonise parfaitement avec l'amour du Bon.
C'est pourquoi, depuis 9 ans, antiquaires et gastronomes sont réunis sur le même site à la même date.

Le SALON DE LA GASTRONOMIE ...

salon au naturel

the Samstag 13 November 2010 sonia vimpere Confolens (Charente) salle du moulin
Phone : 06 25 16 03 38
Restauration sur place
Entrée adultes 2
constructions bioclimatiques,
énergies renouvelables,
bien-être, produits bio,
Marché alimentaire et
artisanat

Klank en lichtspel

LES RENDEZ VOUS D'ELEONORE

the Samstag 17 Juli 2010 Association ASST'USS Usseau (Deux-Sèvres) CHATEAU d'OLBREUSE
Phone : 05 49 04 94 47
ELEONORE d'OLBREUSE , UN DESTIN

L'histoire d'Eléonore d'Olbreuse , devenue Duchesse de Brunswick , et dont la descendance a engendré la plupart des têtes couronnées d'Europe , ce qui l'a ...

Spectakels

Spectacle pour les enfants le 9 janvier 2010

the Samstag 9 Januar 2010 sam rollin La Rochelle (Charente-Maritime) Ecole du cirque, la rochelle
Phone : 05 46 07 39 52
L’association Artistes & Cies et l’école du cirque présentent:
Le samedi 9 janvier. 2010 à 15h
Un spectacle jeune public et familial

« Chacun pour moi »
Ce spectacle raconte avec humour ...

Stage et bal Renaissance avec la Compagnie Maître Guillaume

the Samstag 23 Januar 2010 S. Pineau-Coulon Nueil-les-Aubiers (Deux-Sèvres) Salle Belle Arrivée
Phone : 05 49 65 34 63
Bal trad et Renaissance avec la Compagnie Maître Guillaume et les ensembles de musiques traditionnelles du Conservatoire de musique du Pays du Bocage Bressuirais, le 23 au soir.
Stage d’initiation ...

spectacle pour enfants le 27 fev. 2010 à la rochelle

the Samstag 27 Februar 2010 Artistes et cies La Rochelle (Charente-Maritime) Ecole du cirque
Phone : 06 07 01 84 20
L’Ecole du Cirque & l’association Artistes & Cies présentent u n spectacle jeune public et familial (à partir de 3 ans)
« Cirque Passion »
Côté coulisses ou côté scène, des aventures ...

Frères Humains (soirée chansons françaises)

the Donnerstag 18 März 2010 celine daraujo Soudan (Deux-Sèvres) soudan
Phone : 05 49 06 07 50
Dans le cadre de Printemps Chapiteau, le centre dramatique propose « Frères Humains »
Chansons - textes - musique - projections d’images
Spectacle adulte
Durée : 1h30’ + entracte ...

Dealer avec la réalité c'est pas donné à tout le monde

the Freitag 19 März 2010 celine daraujo Bougon (Deux-Sèvres) salle des fêtes
Phone : 05 49 06 07 50
Dans le cadre de Printemps Chapiteau, le Centre Dramatique Poitou-Charentes propose "Dealer avec la réalité c'est pas donné à tout le monde."
Spectacle théâtral masqué.

Durée 50 ...

Spectacle jeune public

the Samstag 20 März 2010 sam rollin La Rochelle (Charente-Maritime) Ecole du cirque
Phone : 06 07 01 84 20
L’Ecole du Cirque & l’association Artistes & Cies présentent :

Le samedi 20 mars 2010 à 15h
Un spectacle jeune public et familial

« RASAYANA »
Où le carnet de voyage d'une artiste en ...

Dealer avec la réalité c'est pas donné à tout le monde

the Samstag 20 März 2010 celine daraujo Pamproux (Deux-Sèvres) temple
Phone : 05 49 06 07 50
dans le cadre de Printemps Chapiteau, le Centre Dramatique Poitou-Charentes propose :
"Dealer avec la réalité c'est pas donné à tout le monde."
Spectacle thémasqué.

Durée 50 minutes
Tout ...

Frères Humains (soirée chansons françaises)

the Samstag 20 März 2010 celine daraujo Sainte-Néomaye (Deux-Sèvres) salle des fêtes
Phone : 05 49 06 07 50
Dans le cadre de Printemps Chapiteau, le centre dramatique Poitou-Charentes propose une soirée chansons françaises
« Frères Humains »
Chansons - textes - musique - projections ...

Dealer avec la réalité c'est pas donné à tout le monde

the Sonntag 28 März 2010 celine daraujo Souvigné (Deux-Sèvres) foyer rural de Souvigné
Phone : 05 49 06 07 50
Dans le cadre de Printemps Chapiteau, le Centre Dramatique Poitou-Charentes propose "Dealer avec la réalité c'est pas donné à tout le monde."
Spectacle théâtral masqué.

Durée 50 ...

Pacamambo

the Montag 19 April 2010 celine daraujo Azay-le-Brûlé (Deux-Sèvres) chapiteau route du quaireux à Cerzeau face à la mairie d'Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
Dans le cadre de Printemps Chapiteau à Azay-le-Brûlé(Deux-Sèvres, le Centre Dramatique Poitou-Charentes propose un spectacle le lundi 19 avril à 19h (sous chapiteau)
Pacamambo de Wadji Mouawad - ...

Et d'ici là, on peut rêver

the Freitag 23 April 2010 celine daraujo Azay-le-Brûlé (Deux-Sèvres) chapiteau route du quaireux à Cerzeau face à la mairie d'Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
Dans le cadre de Printemps Chapiteau à Azay-le-Brûlé(Deux-Sèvres, le Centre Dramatique Poitou-Charentes propose une création:
Et d'ici là, on peut rêver
Texte et mise en scène : Claire Lasne ...

DANSES RUSSES

the Sonntag 25 April 2010 Michel COCORULLO La Jarrie (Charente-Maritime) salle des fêtes
Phone : 06 77 35 52 09
"Les Martreches Tholusiennes" groupe folklorique du Pays d'Aunis, vous invite aux spectacles avec le groupe russe :
"SKYLARK " de la République de la CARELIE, :

-Le 23 Avril, à 20h , au CASTEL ...

Bienheureux celui qui s'assied

the Montag 26 April 2010 celine daraujo Azay-le-Brûlé (Deux-Sèvres) chapiteau route du quaireux à Cerzeau face à la mairie d'Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
Dans le cadre de Printemps Chapiteau à Azay-le-Brûlé(Deux-Sèvres, le Centre Dramatique Poitou-Charentes propose une création:
Bienheureux celuis qui s'assied
Conception et mise en scène : ...

Contes érotiques

the Samstag 1 Mai 2010 Fabien Prestigiacomo Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Contes érotiques par Fabien Prestigiacomo
Samedi 1er mai 2010 à 21h

"Des histoires qui se déroulent au Moyen Age, des tranches de vie érotiques de personnages simples. Ce ne sont pas des ...

LE TRESOR DES ROIS

from 21 Mai 2010 to 04 Juni 2010 NOUAILLE 1356 Nouaillé-Maupertuis (Vienne) NOUAILLE MAUPERTUIS
Phone : 05 49 46 85 00
LE TRESOR DES ROIS

Les 21, 22, 28 et 29 Mai et les 04 et 05 juin 2010
(sur réservation à partir du 10 mai 2010)
(Téléphone : 05 49 46 85 00)

On a volé la Briolette des Indes ! Mais qui a ...

Bilout au Moulin des Loges

the Freitag 25 Juni 2010 Moulin des Loges Saint-Just-Luzac (Charente-Maritime) St Just-Luzac
Phone : 05 46 85 98 41
Au cœur du marais de la Seudre, le Moulin de Loges sera l'espace d'une soirée le lieu de tous les rires. Le vendredi 25 juin 2010 à 20h00, Bilout prendra possession du moulin pour une soirée haute ...

Châtel fête le Carnaval de Venise

the Samstag 26 Juni 2010 Mairie de Chatelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Boulevards Centraux de Chatelaillon-Plage
Phone : 05 46 30 18 18
Les 25, 26 et 27 juin, entrez dans la magie de Venise et ses intrigues !Ne soyez pas surpris
si, au détour d’une rue, un noble vénitien, des troubadours en route pour le Palais des Doges, des ...

FESTE ET TOURNOY

the Sonntag 27 Juni 2010 Mr Jean Yves MOUGNAUD Nouaillé-Maupertuis (Vienne) Abbaye de Nouaillé Maupertuis
Phone : 05 49 46 85 00
FESTE ET TOURNOY

Dimanche 27 Juin 2010
de 12h à 19h

Pour la journée médiévale, toute la ville est pavoisée aux couleurs du 14ème siècle. Le marché et le village médiéval sont ...

Fripouillerie

the Mittwoch 14 Juli 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
Spectacle vivant, Portés acrobatiques et Contorsions A partir de 3 ans
Sur un air d'accordéon, un clown musicien cherche sa fée oiseau contorsionnée. De surprises en fripouilleries, l'oiseau se ...

Les trois jumeaux du Val d'Enfer

from 20 Juli 2010 to 24 Juli 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) La grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Les trois jumeaux du Val d'Enfer (Cie A la belle étoile / Jacques Prévert) - Vienne (86)
Théâtre de marionnettes tout public à partir de 5 ans. Durée : 50 mn
Du mardi 20 au vendredi 23 juillet ...

Bobby Dirninger

the Mittwoch 21 Juli 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
Une histoire du Blues chantée et racontée aux enfants. En partenariat avec le Festival Cognac Blues Passion A partir de 8 ans
Bobby vient nous raconter l'histoire du blues et de toutes ses ...

TROTTINO CLOWNS

the Mittwoch 21 Juli 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
Spectacle clownesque et musical A partir de 4 ans
Mené tambour battant, ce spectacle mêle renouveau et tradition du clown. Deferlements de gags, situations burlesques, valises, pommes, raquettes, ...

Qu'est-ce que c'est qu'ce cirque €

from 27 Juli 2010 to 31 Juli 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) La grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Qu'est-ce que c'est qu'ce cirque ? (Cie Sauve qui peut) - Vienne (86)
Théâtre de marionnettes tout public à partir de 3 ans. Durée : 40 mn
Du mardi 27 au vendredi 30 juillet à 11h et 16h. ...

Du coté de chez nous

from 03 August 2010 to 07 August 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) La grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Du coté de chez nous (Cie Le loup qui zozote) - Vienne (86)
Théâtre de marionnettes tout public à partir de 3 ans. Durée : 35 mn
Du mardi 3 au vendredi 6 août à 11h et 16h. Samedi 7 et ...

Pas de répit pour Frankenstein

from 11 August 2010 to 14 August 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) La grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Pas de répit pour Frankenstein (Cie Les poupées pirates) - Loire atlantique (44)
Théâtre de marionnettes tout public à partir de 7 ans. Durée : 50 mn
Du mercredi 11 au vendredi 13 août à 11h ...

Zelie les Histoires

the Mittwoch 11 August 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
Conte musical-Cie Alume Ciel A partir de 4 ans
Sur les rives du fleuve Niger, là où il n'y a ni eau, ni électricité, on vit au rythme du soleil. Dans le village de Zélie, la saison sèche est ...

A Fables !

from 13 August 2010 to 14 August 2010 Cie animatière Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
A Fables ! (Cie Animatière) - Loire Atlantique (44)
Spectacle pour marionnettes à tringles et objets tout public à partir de 5 ans. Durée : 45 mn
Vendredi 13, samedi 14 et dimanche 15 ...

A gorge dénouée

from 15 August 2010 to 19 August 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) La grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
A gorge dénouée (Cie Le Loup qui Zozote / Ghérasim Luca)
Lecture. Public adulte. Durée : 30 mn
Dimanche 15, lundi 16, mardi 17, mercredi 18 et vendredi 20 août à 21h30

"Les mots de ...

En attendant le Petit Poucet

from 17 August 2010 to 19 August 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) La grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
En attendant le Petit Poucet (Niouton Théâtre) - Loire atlantique (44)
Théâtre d'objet et marionnettes tout public à partir de 5 ans. Durée : 40 mn
Du mardi 17 au vendredi 20 août 2010 à 11h ...

Kdanse Maxi-Mômes

from 18 August 2010 to 26 August 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
Bal - Cie Délimélo A partir de 3 ans
Du rock, du rythme, des chansons, des costumes, des décors et 4 musiciens déchaînés : c'est le nouveau bal de la Cie Délimélo. Une heure de fête, de ...

Axelle's Boum

the Samstag 21 August 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) La grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Axelle's Boum
Surpat' déguisée ouverte à tous les enfants
Samedi 21 août à 17h

Participation libre
Réservation : 06 60 66 30 78 ou 05 16 68 32 99
La grange aux loups, 13 plan ...

Les secrets du Moulin

the Samstag 28 August 2010 Froissart Ludivine Archingeay (Charente-Maritime) Au Moulin d'Archingeay
Phone : 06 61 33 61 06
Alphonse Daudet raconte :
« Pas de bruit... à peine, de loin en loin, un son de fifre,
un courlis dans les lavandes, un grelot de mules sur le
chemin... Tout ce beau paysage ne vit que par la ...

Les confitures en fête !

the Sonntag 29 August 2010 Froissart Ludivine Archingeay (Charente-Maritime) Place de la Mairie
Phone : 06 61 33 61 06
Un marché de contes et comptines où les souvenirs
d’enfance nous réinvitent au plaisir du goûter, comme
la pomme que l’on croque jusqu’au trognon en jouant
à la marelle ou à la ...

Cubo sumo - jeune public

the Samstag 9 Oktober 2010 Artistes et cies La Rochelle (Charente-Maritime) ecole du cirque 1, rue Lalo à la Rochelle
Phone : 05 46 07 39 52
L’Ecole du Cirque & l’association Artistes & Cies présentent :

Le samedi 9 octobre 2010 à 15h
Un spectacle jeune public et familial

« Cubo Sumo »

Un gros cube peuplé de curieux ...

le roi nu

the Samstag 16 Oktober 2010 cie sauve qui peut Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Le roi nu
(Cie Sauve qui peut)
Théâtre de marionnettes tout public à partir de 3 ans

« Il était une fois sa Majesté Bling Bling 1er. Il se comportait en vrai petit tyran : exigeant et ...

The Kookies - Cabaret Electro-Fifties

the Freitag 3 Dezember 2010 Cie Dakatchiz Montendre (Charente-Maritime) Salle Municipale de Vallet - 20h30
Phone : 06 74 47 65 22
Prenez trois créatures de rêve et un crooner électro-fantaisiste.
Ajoutez-y un zeste de Rock n’ roll et une pincée de glamour.
Saupoudrez le tout d’harmonies vocales et de surprises en tout ...

Sporten

Trail des Ruisseaux et Journée départementale de la Marche Nordique

the Sonntag 4 Juli 2010 Bernard DUCHATEAU Roches-Prémarie-Andillé (Vienne) Départ au clos des Roches- 86340 ROCHES PREMARIE
Trail de 10 et 20km avec 90% de chemins.
En parallèle, nous organisons la première journée départementale de la Marche Nordique sur un parcours de 10km, avec animation, démonstration sur ...

Theaters

Pour un Oui ou pour un Non de Nathalie Sarraute

the Freitag 22 Januar 2010 Philippe Percot-Tétu Saujon (Charente-Maritime) Salle de la Salicorne
Pour un oui, pour un non est certainement la pièce la plus connue et l’une des plus belles de Nathalie Sarraute, elle y exhibe avec drôlerie l'empoignade de deux vieux copains. On jubile devant ...

"DEVINEZ QUI...LES 10 PETITS NEGRES" - par le Théâtre de la Moulinette de Périgny

the Freitag 26 März 2010 Association FEST'EN HERBE Saint-Laurent-de-la-Prée (Charente-Maritime) Salle polyvalente, route de la Grande Levée
Phone : 06 71 00 48 92
Vendredi 26 mars à 20h30, salle polyvalente de St Laurent de la Prée venez participer à une intrigue à couper le souffle!

Agatha Christie s'invite à St Laurent avec le Théâtre de la ...

Stage d'Ecriture et de Jeu Théâtral Autour du Surréalisme (12-18 ans)

from 13 April 2010 to 16 April 2010 Cie Dakatchiz/Liaison Animation Montendre Montendre (Charente-Maritime) Centre culturel de Montendre
Stage d'Ecriture et de Jeu Théâtral Autour du Surréalisme
Proposé par la Compagnie Dakatchiz et Liaison Animation Montendre
Dirigé par Léa Quinson
Age des participants : 12 – 18 ...

Présentation de fin de stage sur le conte

the Sonntag 25 April 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Dimanche 25 avril à 17h
"Qu’est ce qu’un conteur ? Que signifie vraiment conter une histoire ? Vastes questions, vastes débats qui animent encore et toujours les conteurs… Après trois jours ...

Présentation de fin de formation professionnelle continue d’acteur/marionnettiste

the Samstag 12 Juni 2010 Mathilde Chabot Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Formation professionnelle continue d’acteur/marionnettiste Présentation de fin de formation
Samedi 12 juin à 15h et 18h ...

Et… Basta!

from 16 Juli 2010 to 17 Juli 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) La grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Et… Basta! (Cie Le loup qui zozote / Léo Ferré) - Vienne (86)
Performance musicale et théâtrale d'après l'œuvre de Léo Ferré (public adulte) Durée : 80 mn
Vendredi 16, samedi 17 et ...

Contes autour du Moyen-âge

from 21 Juli 2010 to 10 August 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) La grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Contes autour du Moyen-âge (Fabien Prestigiacomo) - Vienne (86)
Public ado / adultes. Durée 30 mn
Mercredis 21 et 28 juillet, 4 et 11 août à 21h30

"Oubliez le "il était une fois", découvrez ...

Noyko Princesse des 7 Pierres

the Mittwoch 4 August 2010 Office de Tourisme de Châtelaillon-Plage Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Parc de la plage
Phone : 05 46 56 26 97
Ballet Théâtre-Cie Esclandre A partir de 3 ans
Le grand Chambellan de la cité est dans tous ses états. La lunette magique lui présage le réveil de "Dragon" annonçant une série de ...

Sur la grand’route (Cie Le Loup Qui Zozote / Gaston Couté) Spectacle théâtral et musical

the Freitag 15 Oktober 2010 Le loup qui zozote Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 06 60 66 30 78
Sur la grand’route
(Cie Le Loup Qui Zozote / Gaston Couté)
Spectacle théâtral et musical

Vendredi 15 octobre 2010 à 18h et 21h à la grange aux loups (Chauvigny)
Samedi 16 octobre 2010 à ...

Molière, La Jalousie du Barbouillé -Le Médecin Volant

from 05 November 2010 to 06 November 2010 Philippe Percot-Tétu La Rochelle (Charente-Maritime) Théâtre des Jacobins
Phone : 05 46 41 89 35
Deux des premières pièces de Molières que l'on ne présente pas... jouées dans la grande tradition de l'Illustre théâtre par le Théâtre de l'Eventail

Le Marionnettiste de Lodz

from 19 November 2010 to 27 November 2010 Philippe Percot-Tétu La Rochelle (Charente-Maritime) Théâtre des Jacobins place Cacaud
Phone : 05 46 41 89 35
Le Marionnettiste de Lodz
une pièce de Gilles SEGAL
mise en scène Philippe PERCOT-TETU

Berlin, hiver 1950.
Un marionnettiste juif évadé d'un camp s'est réfugié dans une chambre en ...

Le Groenland (Théâtre des Enchantées/Pauline Sales)

the Samstag 20 November 2010 Théâtre des Enchantées Chauvigny (Vienne) la grange aux loups
Phone : 066 066 30 78
Le Groenland (Théâtre des Enchantées/Pauline Sales)
Théâtre (public adulte)
Samedi 20 novembre 2010 à 21h

"Donner à entendre les mots de Pauline Sales, auteur contemporain française qui ...

Begeleide rondleidingen

La Garette d'hier à aujourd'hui

the Sonntag 20 Juni 2010 Roucher Adeline Sansais (Deux-Sèvres) le port Jaguin La Garette Sansais
Phone : 05 49 35 82 84
Local Heritage Day Of Discovery-Kanäle Flora, eingerichtet zu Fuß und Fahrrad-orientierte Entdeckung des Reichtums des Garette, Fauna. Das Ziel ist, dass jede Person besser sieht die Marais ...

Register your event in the Agenda, it's free (in French)
2003 Archives 2004 Archives 2005 Archives 2006 Archives 2007 Archives 2008 Archives 2009 Archives 2010 Archives 2011 Archives 2012 Archives 2013 Archives 2014 Archives 2015 Archives 2016 Archives 2017 Archives 2018 Archives 2019 Archives 2020 Archives 2021 Archives 2022 Archives 2023 Archives 2024 Archives 2025 Archives See archives of the Agenda