bullet

Archive of the Agenda of Poitou Charentes for 2012

101 events in the calendar 2012.

Entertainer, performer

loto esb veterans

the Saturday 3 March 2012 pelletier Bourcefranc-le-Chapus (Charente-Maritime) 13 b rue des amandiers
Phone : 06 71 28 09 07

Brunch américain / American

the Sunday 4 March 2012 Eleonor Ramsay Brossac (Charente) Etang Vallier resort
Phone : 05 45 98 52 60
merican Style Brunch - American style pancakes, bacon, eggs, maple syrup, fruit juices, hot drinks 10€ per adult, 5€ under 12 yrsReservations strongly recommended

Soirée Indienne avec Khan's

the Monday 5 March 2012 Eleonor Ramsay Brossac (Charente) Etang Vallier resort
Phone : 05 45 98 52 60
Menu A choice of: Starter * Onion Bhaji or Bombay Potatoes or Mixed Platter - Chicken Tikka, Beef & Lamb Kofte and Chicken Pakora - *New! * Plus *Main Course * Butter Chicken or King Prawn Balti - ...

Concert 8 Avril 2012

the Sunday 8 April 2012 Déborah DEFORGES Chaunay (Vienne) Le bourg - mairie
Phone : 06 14 91 71 90
Salon of the property be (room holiday) and habitat (covered market) vacuum grenier, dealers, regional products, crafts, products Horticoles, exhibition car, fun... Animations: Sunday morning 11 am: ...

Ateliers de recyclage artistique et atelier mosaïque

from April 25 2012 to April 29 2012 communauté de communes val de sèvre Azay-le-Brûlé (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré
Phone : 05 49 06 07 50
2012 Learn to create with waste! Des workshops transformation ado - adults confirmed all types of objects and materials from recycling for beginner or do-it-yourself. Three creators transformers offer ...

LOTO

the Tuesday 1 May 2012 ETOILE SPORTIVE BOURCEFRANC Bourcefranc-le-Chapus (Charente-Maritime) 13 b rue des amandiers
Phone : 06 71 28 09 07

Animations week-end de la Pentecôte

from May 26 2012 to May 28 2012 Fougerit Sylvain Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du Château
Phone : 05 46 90 15 94

Week-end Pacha Botté au Château de Crazannes

from June 02 2012 to June 03 2012 Sylvain Fougerit Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du Château
Phone : 05 46 90 15 94

JOURNEE SECURITE ROUTIERE A DEUX ROUES .

the Sunday 10 June 2012 Jean - Yves GUITTARD Barbezieux-Saint-Hilaire (Charente) 16300 BARBEZIEUX
Phone : 06 09 49 39 63

Ateliers du mercredi au CARGO BLEU Mosaïque & Encaustique

from June 20 2012 to August 29 2012 Christine Renaudet Surgères (Charente-Maritime) Cargo Bleu - Hôtel d'Entreprises "Les Pieds sur Terre" - Rue Tournat - ZA Ouest - 17700 Surgères
Phone : 06 19 15 10 83

PALEOSITE

from July 12 2012 to August 30 2012 Monsieur Armitano Saint-Césaire (Charente-Maritime) Route de la Montée Verte
Phone : 05 46 97 90 90

NUITS BUISSONIERES

from July 12 2012 to August 23 2012 Alain PERIGAUD Hiers-Brouage (Charente-Maritime) HIERS-BROUAGE
Phone : 05 46 38 59 02
In the compound of Brouage, at dusk, come to the discovery of imaginary characters telling small stories and legends of the past of Brouage, making its nobility.

La Cité de l'Huître

from July 16 2012 to August 31 2012 M. Le Pennec Marennes (Charente-Maritime) Chenal de la Cayenne
Phone : 05 46 36 78 98

Fête des Rosières

from August 31 2012 to September 02 2012 Comité des fêtes La Mothe-Saint-Héray (Deux-Sèvres) Place Clémenceau
Phone : 05 49 05 02 09

Présentation des nouveaux timbres poste à l'effigie du château

from September 08 2012 to September 09 2012 fougerit Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château
Phone : 05 46 90 15 94

PALEOSITE

from September 14 2012 to September 17 2012 Monsieur Armitano-Grivel Saint-Césaire (Charente-Maritime) Route de la montées verte 17770 SAINT-CÉSAIRE
Phone : 05 46 97 90 90

Fête du Millas et du Patois - "Pieine goule de Millas et Patois"

the Sunday 30 September 2012 DELAUNAY Saint-Césaire (Charente-Maritime) 2 CHEZ LAGARDE
Phone : 06 80 91 30 90

HALLOWEEN au Château de Crazannes

from October 31 2012 to November 01 2012 FOUGERIT Crazannes (Charente-Maritime) Rue du château
Phone : 05 46 90 15 94

A TABLE - ATELIERS CULINAIRES GRATUITS - LA COURONNE

from November 21 2012 to November 24 2012 A TABLE La Couronne (Charente) Galerie Auchan - Route de Bordeaux - La Couronne
Phone : 05 45 24 45 24

Fete de la St Sylvestre

the Monday 31 December 2012 Eleanor Ramsay Brossac (Charente) Etang Vallier Clubhouse & Spa
Phone : 05 45 98 52 60
Live music by Romulo Goncalvez and DJ until dawn !
Hot & cold Tapas varied buffet with oysters, foie gras, prawns and more !!!

Antiques

FOIRE DE PAQUES 2012

from April 08 2012 to April 09 2012 Déborah DEFORGES Chaunay (Vienne) Le bourg - Mairie
Phone : 06 14 91 71 90
Salon of the property be (room holiday) and habitat (covered market) vacuum grenier, dealers, regional products, crafts, products Horticoles, exhibition car, fun... Animations: Sunday morning 11 am: ...

4e vide-grenier de Limbre

the Sunday 8 April 2012 l'Association de quartier de la Pourette et l'Association des Parents d'élèves de l'école de Limbre Migné-Auxances (Vienne) 20 rue Alfred de Curzon - 86440 - Migné-Auxances
Phone : 06 28 95 91 56

Grand bric-à-brac de Champagne-Mouton

the Monday 9 April 2012 Comité des fêtes de Champagne-Mouton Champagne-Mouton (Charente) Place du château
Phone : 05 45 30 20 76

BROCANTE VIDE GRENIER

the Sunday 27 May 2012 AIPE Saint-Agnant (Charente-Maritime) ST AGNANT
Phone : 06 63 51 46 06

Brocante-vide greniers

the Sunday 27 May 2012 Union pour la Musique Beauvoir-sur-Niort (Deux-Sèvres) Mairie de Beauvoir sur Niort
Phone : 05 49 09 61 53
The Union for music holds its great garage sale - vacuum attic Sunday May 27 in Beauvoir-sur-Niort (79360) €2 per metre linear (minimum 3 m). Reservation: 09 62 10 80 38 (during the day) or 05 49 09 ...

BROCANTE VIDE GRENIER

the Sunday 27 May 2012 AIPE Saint-Agnant (Charente-Maritime) ST AGNANT
Phone : 06 63 51 46 06

Brocante Vide Grenier

the Sunday 16 September 2012 Cécile Delouye La Flotte (Charente-Maritime) quai de Sénac BP5
Phone : 05 46 09 60 38

Brocante/Vide-grenier

the Sunday 4 November 2012 Association Ré Flying Oysters La Flotte (Charente-Maritime) 2 rue du Général Leclerc 17630 La Flotte
Phone : 06 63 35 44 48
Antique fairs, on Cours Felix Faure in la Flotte en Ré,on Sunday 04 November.
From 8h to 18h.
Free admission.
Pitchs rent : 17€ for 4m

bourse aux jouets et matériel enfant

the Sunday 18 November 2012 Véronique Vouzan (Charente) planchge meunier
Phone : 05 45 66 44 60

Concerts

GWEN K. SYNDICAT - Musiques et chansons celtiques -

the Saturday 14 January 2012 théâtre la grange aux loups Chauvigny (Vienne) 13 plan saint pierre
Phone : 09 53 02 55 02

ISMAIL SKHAN - L'art du Saz -

the Saturday 18 February 2012 Théâtre la grange aux loups Chauvigny (Vienne) 13 plan saint pierre
Phone : 09 53 02 55 02

MÉGAPHONE TOUR – Chanson française -

the Friday 30 March 2012 Théâtre la grange aux loups Chauvigny (Vienne) 13 plan saint pierre
Phone : 09 53 02 55 02

La violoniste Marie Cantagrill et l'Orchestre à Cordes d'Ariège dans les 4 Saisons de Vivaldi à Angoulême le 7 avril 2012

the Saturday 7 April 2012 Conservatoire Gabriel Fauré - Angoulême Angoulême (Charente) Place Henri Dunant
Phone : 06 13 51 20 32

QUATUOR MOROVACH' - Musique classique et rock -

the Saturday 7 April 2012 Théâtre la grange aux loups Chauvigny (Vienne) 13 plan saint pierre
Phone : 09 53 02 55 02

SALE PETIT BONHOMME - Chanson française -

the Saturday 16 June 2012 Théâtre la grange aux loups Chauvigny (Vienne) 13 plan saint pierre
Phone : 09 53 02 55 02

FÊTE DE LA MUSIQUE Ateliers de l'école de musique -

the Thursday 21 June 2012 Théâtre la grange aux loups Chauvigny (Vienne) 13 plan saint pierre
Phone : 09 53 02 55 02

Une Nuit d'été musicale

the Saturday 25 August 2012 Gabriele Pied Parthenay (Deux-Sèvres) 7, rue Bélisaire Ledain
Phone : 05 49 70 22 00

Folk A Life

the Saturday 6 October 2012 communauté de communes val de sèvre François (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
closing the season tales in railways 2012 end of the 2012 season - Saturday, October 6 at the François holiday room: CONCERT of songs John Dubois and the Accompagnieurs "Folk-A-Life"-(20 h 30) you ...

DAGAN en concert

the Saturday 13 October 2012 Eleonor Ramsay Brossac (Charente) Etang Vallier resort
Phone : 05 45 98 52 60
Dagan in concert
Musique Irlandaise avec repas sur réservation 20€

Musique Irlandaise par le groupe DAGAN avec repas...

Kir/House cocktail
*********************
Home-made Leek & Potato ...

La hotte musicale

the Saturday 8 December 2012 Ville de Saintes Saintes (Charente-Maritime) 17100 Saintes
Phone : 05 46 92 34 26

Dances

Le bal du Roi

the Friday 20 January 2012 Aurélie Boulan Cognac (Charente) 43 rue chalais 16100 cognac
Phone : 06 37 47 62 37

BAL FOLK

the Saturday 3 March 2012 LABBE Serge Bussac-sur-Charente (Charente-Maritime) Chemin de la grave 17100 Bussac sur Charente
Phone : 05 46 74 52 44

Bal Folk

the Friday 13 April 2012 Coopérative scolaire de l'école de Cissé Puy-Lonchard Cissé (Vienne) Site de Saint Maur
Phone : 05 49 54 46 87

Exhibitions

EXPOSITION "OMBRES ET LUMIERES"

from April 16 2012 to April 29 2012 Mairie de Jarnac Jarnac (Charente) 14 quai de l'orangerie
Phone : 05 45 81 47 34
The cultural service of the town of Jarnac prompt Alain Lecarpentier was exposing his recent canvases.

Le "Chemin des ateliers"

from June 12 2012 to June 17 2012 Mab Poitiers (Vienne) Poitiers et environs
Phone : 05 16 00 00 00
On June 15, 16, 17, 2012, 8 ° "Workshops road" will take place in Poitiers and the surrounding area: 35 open shop! It is clearly the "genius of the Bastille", created in Paris in the 1980s which has ...

INSIDE | WALLS

from June 22 2012 to September 16 2012 Les Zindé'Scriptibles Saintes (Charente-Maritime) 4 rue Monconseil
Phone : 05 46 74 20 97

peintures du future

from November 03 2012 to December 31 2012 Anne Lebaud-david Hiers-Brouage (Charente-Maritime) 8, rue de Québec
Phone : 05 46 37 80 70

Le Jardin des Songes (exposition photographies et sculptures)

from December 01 2012 to December 14 2012 communauté de communes val de sèvre Azay-le-Brûlé (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré
Phone : 05 49 06 87 46
from 1 to December 14, 2012, Isabelle Daily and Samuel Guiton present a series of photographic wildlife shots and the flora of the two sevrien bocage.
Around these photographs a part of the ...

L'ATELIER "UN ART A PART" A SON SHOWROOM A COGNAC, 10 rue Königswinter (halles)

from December 11 2012 to December 24 2012 Christiane DANGER Mesnac (Charente) Les Fosses - 175 route d'Orlut - 16370 MESNAC
Phone : 06 30 33 47 70
ssion

Festivals

Quand les arts s'en mêlent

the Thursday 9 February 2012 Malavergne Poitiers (Vienne) 1, rue Neuma Fechine Borges
Phone : 06 43 01 38 85

FETE HISTORIQUE

from June 16 2012 to June 17 2012 Alain PERIGAUD Secrétariat Hiers-Brouage (Charente-Maritime) 11 avenue de Rochefort 17200 ROYAN
Phone : 06 82 23 89 78

Terre de Danses

from July 06 2012 to July 11 2012 P.Y Marolleau Nueil-les-Aubiers (Deux-Sèvres) Le Parc rue Jeanne Maslon
Phone : 05 49 65 42 10 / 05 49 65 10 27
Land of dance, festival in country of Bocage Bressuirais from 6 to 11 July 2012, amateurs and enthusiasts of dances cycled through the steps on Earth of dances! With some 40 workshops and three ...

14e édition du Festival Contes en Chemins

from July 19 2012 to July 26 2012 communauté de communes val de sèvre Azay-le-Brûlé (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
A 14th edition 100% female.
Honour women emcees of all countries, honour to those who prepare the ears and the mouths of tomorrow.

De Bouche à Oreille

from July 23 2012 to July 28 2012 UPCP-Métive Parthenay (Deux-Sèvres) 1, rue de la Vau St Jacques
Phone : 05 49 94 90 70

6éme édition du festival des Arts Plastiques Echall’Arts

the Friday 3 August 2012 L'Alambic Échallat (Charente) Le bourg 16170 Echallat
Phone : 06 06 43 23 62
Echallat (16170) 3rd, 4th and 5th August 2012
An opportunity to learn new skills or even improve existing ones by participating in one of the 12 different workshops which are available on each of the ...

festival les Oreilles en éventail

from August 03 2012 to August 05 2012 Service culture Saintes (Charente-Maritime) Ville de saintes, square André Maudet, 17100 Saintes
Phone : 05 46 92 34 26

Festival Jazz et Piano à l'Abbaye de Fontdouce

from August 05 2012 to August 10 2012 Association Guillaume de Conchamp Saint-Bris-des-Bois (Charente-Maritime) Abbaye de Fontdouce
Phone : 05 46 74 77 08

Paléosite

the Thursday 9 August 2012 M. Armitano Saint-Césaire (Charente-Maritime) Route de la Montée Verte
Phone : 05 46 97 90 90

festival de Folklore Français

the Saturday 25 August 2012 Gaillard Michel Châtellerault (Vienne) 11, rue du Cognet 86100 Chatellerault
Phone : 06 83 54 70 19

Fest'île

the Saturday 25 August 2012 Valentin Ardillon Voulon (Vienne) 73 boulevard des rocs
Phone : 06 19 94 75 43
Meli-melodie association organizes the 6éme Edition of his Festival, Fest'île, the opportunity to share a convivial and family day on 25 August at the gardens Malescot of Voulon.
The program of ...

ROCH'FORT EN BULLES

from September 01 2012 to September 02 2012 LABONNE Rochefort (Charente-Maritime) 72 rue toufaire 17300 ROCHEFORT
Phone : 06 12 40 59 15

Markets

Marché Zen - Well being day

the Sunday 29 January 2012 Eleanor Ramsay Brossac (Charente) Etang Vallier Resort
Phone : 05 45 98 52 60
On Sunday the 29th of January

Among the participants :

- a reflexologist
- a nail artist
- an indian health specialist
- a spiritualist

and many others

Please don't hesitate to ...

Marché de nuit

the Saturday 7 July 2012 FOYER RURAL Claix (Charente) Les Baudins du Bourg 16440 CLAIX
Phone : 05 45 66 38 91

Marché de Saint Nicolas

the Saturday 8 December 2012 DELAUNAY Saint-Césaire (Charente-Maritime) 2 CHEZ LAGARDE
Phone : 06 80 91 30 90

Marché de Saint Nicolas

the Saturday 8 December 2012 DELAUNAY Saint-Césaire (Charente-Maritime) 2 CHEZ LAGARDE
Phone : 06 80 91 30 90

Open days

Portes Ouvertes de Printemps Ampelidae

from April 28 2012 to May 01 2012 Frédéric Brochet Marigny-Brizay (Vienne) Manoir de Lavauguyot
Phone : 05 49 88 18 18

Walk and visit

Randonnée gourmande

the Sunday 10 June 2012 Office de Tourisme de La Flotte en Ré La Flotte (Charente-Maritime) quai de Sénac - 17630 La Flotte en Ré
Phone : 05 46 09 60 38
Tasting guided walking : Sunday the 10th of June
Discover our village in tasting three local products : chocolate, sea urchin and osters !
From 3AM to 7AM
Booking to La Flotte Tourisme Office ...

Randonnée dégustative

the Sunday 15 July 2012 Office de Tourisme de La Flotte en Ré La Flotte (Charente-Maritime) quai de Sénac
Phone : 05 46 09 60 38
Discover our charming village, its abbey, its medieval market and its paved alleys with three degustation of sea urchins, osters and Re Island wine.
From 15:00 to 19:00

Randonnée dégustative

the Sunday 30 September 2012 Office de Tourisme de La Flotte La Flotte (Charente-Maritime) quai de Sénac
Phone : 05 46 09 60 38

Meetings

Conférence au Paléosite

the Friday 18 May 2012 Paléosite Saint-Césaire (Charente-Maritime) Route de la Montée Verte, 17770 Saint-Césaire
Phone : 05 46 97 90 90

Conférence au Paléosite

the Friday 22 June 2012 Paléosite Saint-Césaire (Charente-Maritime) Route de la Montée Verte
Phone : 05 46 97 90 95
The Paléosite organizes a lecture by Céline Theobald and Vincent Moure which has the theme "traces and men". It will be held on Friday, June 22 at 19: 00 at the Paléosite. Conference and meals on ...

Trade exhibitions

34ème BOURSE TOUTES COLLECTIONS

from February 04 2012 to February 05 2012 Nobilet Saint-Benoît (Vienne) la Garenne ANTIGNY 86310
Phone : 06 17 34 04 65

SALON DU VEHICULE D'OCCASION

from April 13 2012 to April 15 2012 Sabrina ALLIGNE La Rochelle (Charente-Maritime) 1 rue Henri Barbusse
Phone : 05 46 30 08 50
Appointment for the 4th edition of the Salon of the vehicle!
Bringing together the majority of dealers Rochelais on 10 000 m², more than 400 vehicles all brands will be presented. Vehicles of ...

Pinceaux en folie au bord de Sèvre

the Sunday 17 June 2012 Joël Simonneau Nanteuil (Deux-Sèvres) 15 rue de la vignauderie - 79400 Nanteuil
Phone : 05 49 06 52 54

Shows

Bonjour

the Saturday 7 July 2012 dakatchiz Montendre (Charente-Maritime) 29 rue de l'hôtel de ville
Phone : 06 33 62 85 39/ 06 74 47 65 22

Le Mystère de la Bête au Château de crazannes

the Thursday 12 July 2012 Fougerit Sylvain Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du Château - 17350 CRAZANNES
Phone : 05 46 90 15 94

Crescendo - Théâtre Equestre au Château de Crazannes

from July 19 2012 to July 21 2012 Fougerit Sylvain Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du Château - 17350 CRAZANNES
Phone : 05 46 90 15 94

Carte blanche à un trio de conteuses

the Thursday 19 July 2012 communauté de communes val de sèvre Pamproux (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
In the 14th edition of the tales Festival in railways - Thursday 19 July-Pamproux: unpublished Trio - creation for tales in railways Jeanne Ferron, Colette Migné and Myriam Pellicane-(21 h 30) these ...

Coup de chauffe sur scène

the Friday 20 July 2012 communauté de communes val de sèvre Augé (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
In the 14th edition of the tales festival in railways - Friday 20 July-Augé: heater on stage Jeanne Ferron kick "on fire"-(9: 30 pm) with such character and such a name, it was to be expected that ...

Spectacle à voir en famille

the Saturday 21 July 2012 communauté de communes val de sèvre Sainte-Néomaye (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
In the 14th edition of the tales Festival in paths Saturday 21 July at Sainte-Néomaye: show A see in family Colette Migné "it Crackle Crackle in the garden"-(16 h 00) original, poetic and ...

Duo Huile d'Olive et Beurre Salé

the Saturday 21 July 2012 communauté de communes val de sèvre La Crèche (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
In the 14th edition of the tales Festival in railways - Saturday 21 July at the Crèche: DUO OLIVE oil and butter salted (first time on stories in roads) Debora Di Gilio and Richard Morel "Histoire ...

Spectacle à voir en famille

the Sunday 22 July 2012 communauté de communes val de sèvre Cherveux (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
In the 14th edition of the tales Festival in railways - Sunday, July 22 at Cherveux: show A see in family Christèle Pimenta "Rage inside"-(4: 00) Christèle is a true reference of the show for child. ...

Conte décapant

the Sunday 22 July 2012 communauté de communes val de sèvre Sainte-Eanne (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
In the 14th edition of the tales Festival in railways Sunday, July 22 at Sainte-Eanne: CONTE REMOVER Myriam Pellicane "Hyena"-(9: 30 pm) the Pellicane so-called returns with a solo creation. It puts ...

Balade contée apéritive

the Monday 23 July 2012 communauté de communes val de sèvre Souvigné (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
In the 14th edition of the tales Festival in roads - Monday 23 July-Souvigné: ride sitting CONTée (first time on stories in roads) Sylvie Vieville "Wandering words"-(ATTENTION Schedule 7 pm) for ...

Débridage joyeux

the Tuesday 24 July 2012 communauté de communes val de sèvre Bougon (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
In the 14th edition of the tales Festival in railways - Tuesday, July 24 at Bougon: happy debridement (first time on stories in roads) Néfissa Bénouniche "Magrébinades"-(9: 30 pm) gourmet and ...

Contes du Niger

the Wednesday 25 July 2012 communauté de communes val de sèvre Azay-le-Brûlé (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
In the 14th edition of the tales Festival in railways - Wednesday 25 July at Azay-le-Brûlé: Tales of NIGER (first time on stories in roads) Adama Akili "Love, tears, laughter and pepper"-[young ...

A la Croisée des Chemins, de Taillebourg à Compostelle

from July 25 2012 to July 30 2012 Les Baladins du Comté de Taillebourg Taillebourg (Charente-Maritime) Parc du Château - 17350 TAILLEBOURG
Phone : 05 46 91 79 79

Partition sur l'enfance

the Thursday 26 July 2012 communauté de communes val de sèvre La Couarde (Deux-Sèvres) 34 rue du prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 06 07 50
In the 14th edition of the tales Festival in railways - Thursday 26 July at La Couarde - La Mothe St HERAY: presentation of lovers, meals and public presentation final performance of the work made by ...

Le Coup de Jarnac Illustré

the Thursday 2 August 2012 Fougerit Sylvain Crazannes (Charente-Maritime) Château de Crazannes - 24 rue du Château
Phone : 05 46 90 15 94

Sports

CA VA ETRE DU SPORT

the Wednesday 28 March 2012 Boris Brunet Angoulême (Charente) Route de Bordeaux
Phone : 06 14 31 63 56

Theatres

ATELIER COMÉDIES ET PROVERBES - Théâtre -

the Saturday 21 January 2012 Théâtre la grange aux loups Chauvigny (Vienne) 13 plan saint pierre
Phone : 09 53 02 55 02

Comedie "Nuit d'Ivresse " de Josiane Balasko CIVRAY salle de la Margelle

the Monday 12 March 2012 Magdalina Asancheyev Civray (Vienne) Memageon
Phone : 05 49 43 79 50

Initiation à l'art du conte

from March 22 2012 to March 25 2012 Théâtre la grange aux loups Chauvigny (Vienne) 13 plan saint pierre
Phone : 09 53 02 55 02

MICHELLE CHAUMONT - Conte -

the Saturday 24 March 2012 Théâtre la grange aux loups Chauvigny (Vienne) 13 plan saint pierre
Phone : 09 53 02 55 02

AYMERI SUAREZ PAZOS - Rimbaud, fragments de voyage –

the Saturday 26 May 2012 Théâtre la grange aux loups Chauvigny (Vienne) 13 plan saint pierre
Phone : 09 53 02 55 02

LES JEUX DE L'ACTEUR ET LA MARIONNETTE À GAINE Présentations de fin de formation

from June 23 2012 to June 24 2012 Théâtre la grange aux loups Chauvigny (Vienne) 13 plan saint pierre
Phone : 09 53 02 55 02

Conducted tours

Abbaye de Fontdouce

from April 01 2012 to October 31 2012 Aurore Michel Saint-Bris-des-Bois (Charente-Maritime) Abbaye de Fontdouce
Phone : 05 46 74 77 08

JOURNEE DU PATRIMOINE

the Sunday 16 September 2012 ARSICAUD Michel Berneuil (Charente) 16480 BERNEUIL
Phone : 06 13 20 60 62

Ateliers, Stages

Stage de Théâtre de Mouvement

from February 28 2012 to March 03 2012 Compagnie Dakatchiz Montendre (Charente-Maritime) Montendre
Phone : 06 74 47 65 22

Les Arts en fête.

from July 20 2012 to July 22 2012 Office de Tourisme Couhé (Vienne) 81 grand'rue
Phone : 05 49 59 26 71

Stages Photo Nature

from August 10 2012 to December 31 2012 Stephen Rennie Saint-Genis-de-Saintonge (Charente-Maritime) 74 av de Bordeaux
Phone : 06 04 04 47 55
Professional photographer organise nature photo workshops in the department of Charente Maritime. Several formulas are available ranging from a photo rando 3 hours to a weeks wildlife photo workshop. ...

Register your event in the Agenda, it's free (in French)
2003 Archives 2004 Archives 2005 Archives 2006 Archives 2007 Archives 2008 Archives 2009 Archives 2010 Archives 2011 Archives 2012 Archives 2013 Archives 2014 Archives 2015 Archives 2016 Archives 2017 Archives 2018 Archives 2019 Archives 2020 Archives 2021 Archives 2022 Archives 2023 Archives 2024 Archives See archives of the Agenda