bullet

Hébergement, Bed & breakfast dans les Deux-Sèvres

    Guest house
    Practical and friendly, here is what summarizes the formula of guest houses. Whom you are only or in family, come to spend one or several nights at the inhabitant. It is as a friend that you will be welcomed by the host and the hostess who can make you discover the local specialities during the meals which will be proposed to you.
21 dans les Deux-Sèvres.
Register your touristic spot dans les Deux-Sèvres it's free (in French)
picture of Maison de Lavande
  • **Tourisme-Basse saison de x a y**
  • **Tourisme-Moyenne saison de x a y**
  • **Tourisme-Haute saison de x a y**

Bed & breakfast in Bouin

Maison de Lavande

Lisa Barrow 2 impasse de l'embournue 79110 Bouin (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 27 13 49
Family Chambre d'hotes/B&B. Maison de Lavande is a converted farmhouse situated in the heart of the Charentaise countryside. Offering a warm welcome and a comfortable stay in a peaceful village with ...

Bed & breakfast in Courlay

La Maison des Tournesols

Dianne Franklin 40 Rue St Eloi 79440 Courlay (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 72 25 37
Our farmhouse has been tastefully adapted whilst still retaining many of its original features such as exposed beams. We pride ourselves in offering personal attention at all times to ensure our ...

Bed & breakfast in Saint-Georges-de-Rex

Du coq à l'âne

cornet 12 rue du moulin 79 210 Saint Georges de Rex 79210 Saint-Georges-de-Rex (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 35 06 28
traduction en cours
picture of Chambres d'hôtes Chez Tranquillité à Messé, Melle.
  • **Tourisme-Haute saison de x a y**

Bed & breakfast in Messé

Chambres d'hôtes Chez Tranquillité à Messé, Melle.

Patricia Horsenail 2 rue Jean Gardot, L'Angevinière, 79120, MESSÉ 79120 Messé (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 29 11 49
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**

Bed & breakfast in Coulon

Les roseaux

Boisselier patrice et marinette 285 route du grand coin 79510 Coulon (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 35 03 08  - Fax : 05 49 35 03 08
Nous mettons 4 chambres d'hôtes à disposition sur grande propriété avec piscine. Label clévacances trois clés à coulon (plus beau village de france) au coeur du marais poitevin
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
picture of La Parenthese Verte
  • **Tourisme-Basse saison de x a y**
  • **Tourisme-Moyenne saison de x a y**
  • **Tourisme-Haute saison de x a y**
  • **Tourisme-Restaurant menu de x a y**

Bed & breakfast in Cirières

La Parenthese Verte

Denis Landragin 29 rue Saint-Cyprien 79140 Cirières (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 82 09 43  - Mobile phone : 06 14 02 15 36
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
picture of CHAMBRES D'HOTES AVEC TABLE D'HOTES
  • **Tourisme-Basse saison**
  • **Tourisme-Moyenne saison**
  • **Tourisme-Haute saison**
  • **Tourisme-Vacances scolaires**
  • **Tourisme-Restaurant menu**

Bed & breakfast in Germond-Rouvre

CHAMBRES D'HOTES AVEC TABLE D'HOTES

BLANCHARD 40 chemin de la Minée - Breilbon 79220 Germond-Rouvre (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 04 05 01  - Mobile phone : 06 87 41 06 60

Bed & breakfast in Parthenay

Le Grand Logis

Yvan et Gabriele pied 7,rue Bélisaire Ledain 79200 Parthenay (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 70 22 00
Gästezimmer in einem historischen Haus aus dem 17. Jahrhundert in Parthenay
Im Herzen der Stadt -Station des Jakobsweges-bieten unsere Gästezimmer alle Vorteile des Stadtzentrums (Festivals, ...
Register your touristic spot dans les Deux-Sèvres it's free (in French)