bullet

Hébergement, Bed & breakfast dans les Deux-Sèvres

    Guest house
    Practical and friendly, here is what summarizes the formula of guest houses. Whom you are only or in family, come to spend one or several nights at the inhabitant. It is as a friend that you will be welcomed by the host and the hostess who can make you discover the local specialities during the meals which will be proposed to you.
21 dans les Deux-Sèvres.
Register your touristic spot dans les Deux-Sèvres it's free (in French)

Bed & breakfast in Pouffonds

Couette et Potager d'Antan

Annie BAILLARGEAU COUBORTIGES 79500 Pouffonds (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 29 95 13
Come and recharge your batteries in the hearth of Poitou-Charentes.Take your ease in welcoming and surroundings, in a traditional country house beautiful restored in anthentic style.
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
picture of L'Ancienne Ecole Chambres d'hôte
  • **Tourisme-Basse saison**
  • **Tourisme-Moyenne saison**
  • **Tourisme-Haute saison**
  • **Tourisme-Restaurant menu**

Bed & breakfast in Lezay

L'Ancienne Ecole Chambres d'hôte

Helen Payne L'Ancienne Ecole Chambres d'hôte Teillé 79120 Lezay (Deux-Sèvres)
Phone : 00 33 05 49 27 37 20
A charming former school house situated in the Poitou - Charente countryside, offering a warm welcome and comfortable stay in a peaceful village with all facilities close by.
The main house offers 3 ...

Bed & breakfast in Parthenay

Le Grand Logis

Yvan et Gabriele pied 7,rue Bélisaire Ledain 79200 Parthenay (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 70 22 00
Gästezimmer in einem historischen Haus aus dem 17. Jahrhundert in Parthenay
Im Herzen der Stadt -Station des Jakobsweges-bieten unsere Gästezimmer alle Vorteile des Stadtzentrums (Festivals, ...
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
picture of Le Logis de Faugerit
  • **Tourisme-Basse saison de x a y**
  • **Tourisme-Moyenne saison de x a y**
  • **Tourisme-Haute saison de x a y**
  • **Tourisme-Vacances scolaires de x a y**

Bed & breakfast in Frontenay-Rohan-Rohan

Le Logis de Faugerit

BERTHOME 14a, Chemin du Marais Lieu-dit Faugerit 79270 Frontenay-Rohan-Rohan (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 77 55 51  - Mobile phone : 06 23 53 95 85
5 Zimmer und von großem Komfort, SDB und WC privat am Stockwerk einer alten völlig restaurierten Behausung. Fruschtück reichliches eingeschlossen.
Geblühter grüner Rahmen und Ruhe. ...
picture of Maison de Lavande
  • **Tourisme-Basse saison de x a y**
  • **Tourisme-Moyenne saison de x a y**
  • **Tourisme-Haute saison de x a y**

Bed & breakfast in Bouin

Maison de Lavande

Lisa Barrow 2 impasse de l'embournue 79110 Bouin (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 27 13 49
Family Chambre d'hotes/B&B. Maison de Lavande is a converted farmhouse situated in the heart of the Charentaise countryside. Offering a warm welcome and a comfortable stay in a peaceful village with ...
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
picture of LE LOGIS D'ANTAN
  • **Tourisme-Basse saison**
  • **Tourisme-Moyenne saison**
  • **Tourisme-Haute saison**
  • **Tourisme-Vacances scolaires**
  • **Tourisme-Restaurant menu**

Bed & breakfast in Vallans

LE LOGIS D'ANTAN

Annie & Bruno 140 rue Saint-Louis 79270 Vallans (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 04 86 75  - Fax : 05 49 32 85 05
Elegante Schlafzimmer in einem vollständig restaurierten typischen alten Landhaus in der Nähe der berühmten "Grüne Venedig" : Le Logis d'Antan wird Sie begeistern mit seinen schweren alten ...

Bed & breakfast in Melle

Le Tilleul

Maria Newman La Bouchonnerie, Paizay le tort, 79500 Melle (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 27 09 40
18th century farmhouse b/b. Swimming pool. In river valley village encompassed by 3 chateaux. Open all year. Central heated. Near to Poitiers and La Rochelle.

Bed & breakfast in La Mothe-Saint-Héray

LA FEE MELUSINE

CACCINOLO-MERON 32 rue de la laiterie 79800 La Mothe-Saint-Héray (Deux-Sèvres)
Phone : 05 49 25 86 82  - Fax : 05 49 25 86 82  - Mobile phone : 06 60 90 92 26
Entre Marais Poitevins et Futuros- cope, Anne-Marie et Fabrice vous accueillent sur le domaine de La Fée Mélusine, baroque, romantique
et coloré.
Vous dormirez dans la Suite familia le "Marilyn" ...
Register your touristic spot dans les Deux-Sèvres it's free (in French)